Сибирские огни, 1927, № 1
важнее, чем предмет искусства. Храм, разрушенный варварами, может быть восстановлен; но кто скажет, что мы теряем со смертью молодого автора? М-р Мередит! Вы пользуетесь влиянием, вы должны спасти его... Иначе вы и вся ваша самодовольная нация, только... Старик закашлялся. Гелий подошел к нему. — Зачем все это, Митч? Мередит растерянно бормотал свое: « Jea , уеа». — Скажите ему,— обратился он к переводчику, кивая в сторону комен данта,— что они оба американские граждане, чтобу с ними обращались хо рошо и т. д... и, что я лично буду говорить со штабом. Чех был хмур. У него была неудача с русской девушкой. В таких случаях на человека нисходит вдохновение. Вот прекрасный повод сорвать злость и от личиться! Он сообразил, от каких неисчислимых хлопот он избавит свое ди- ^пломатически настроенное начальство, если умело выведет красных в расход. Он галантно поклонился Мередиту, сказал, что ради него он немедленно пе реведет арестантов на заимку для исправляющихся, около монастыря, на том самом берегу, который Фритьоф Нансен назвал «Северной Ривьерой». Американец соображал, следует ли ему проститься, но увлеченный солдатами, очутился в коридоре и махнул рукой. От дальнейшего обхода он отказался. Через час чех вернулся в камеру озабоченный и сияющий от своего твор ческого под’ема. — Собирайся!— сказал он Гелию. — Куда? — На зэимку. Гелий подошел к своему лругу, поцеловал его. — Прощай старина! — Прощай! Нет, я пойду с тобой... — Ну, хлопнул себя по обмоткам английским стэком чех,— ты в дру- гий раз. Надзиратель легко отмахнулся от старого арестанта и захлопнул дверь. Гелий пошел впереди небольшого конвоя. Они быстро прошли пыльный город, пересекли линию железной дороги, пригороды и стали подниматься по направлению к Сопке. Дорога шла среди свежего березняка, выше началось краснолесье. Гелий задумался, он с наслаждением вдыхал теплый запах смолы. Засинели горы. Это был такой же сияющий день, как в Лоэ-Лэлё, когда он шел рука об руку с Гонгури к сердцу Сторы. И он испытывал такое же лучезарное ощуще ние бесплотности от бессонной ночи и возбуждения. Внизу, сквозь зеленые горы, стремился голубой, сказочный Енисей. Рядом вздымались кедры, в траве между красных скал росли неисчислимые ирисы, сарана и красные гроздья незнакомых цветов, называющихся в Сибири ландышами... В красном бору, у Красного Яра, красные ландыши! Как на экране своей машины, он ощутил, что шедшие за его спиной остановились, осторожно защелкали затворами и зашептались быстрым чеш ским говором. Синели дали. Он продолжал идти вперед, не оглядываясь, подняв голову навстречу ветру и солнцу, как будто он возвращался в Страну Гонгури.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2