Сибирские огни, 1927, № 1
ни за пределы социального ряда, могущего вызвать разногласия читателей. Этот прием П. Бенуа характерен и для его подражателей, не обладающих ни фантазией, ни образованием мэтра и потому пошедших по линии наименьше го сопротивления. Они культивируют колониальный роман, интерес к кото рому остро ощущается в современном буржуазном обществе. Война втянула в свою погибельную орбиту большое количество цветных народов, преиму щественно из африканских колоний. Среди цветных рас растет и ширится известное движение в сторону са моопределения и завоевания человеческих прав. Негрские конгрессы, имев шие место в ближайшие годы после войны в Лондоне, Брюсселе и Париже, привели к известной организации черных, сильно вкрапленных в состав войск Франции. Внешняя политика европейских стран в значительной мере опи рается на колониальный вопрос, получивший новые комбинации в результате войны и раздела колоний Германии. Бурлящий котел на севере Африки, рифф- ская война, осложнения с вопросом управления колониями напрягли до бо лезненности общественный интерес в эту сторону. Все захотели все узнать о своих колониях, и этот спрос вызвал поток литературной продукции, по священный колониям, Негр Ренэ Маран, получивший европейское образование, сумел нашуметь своей книгой «Батуала», немец Бильзе, до глубины души оби женный национально за потерю колоний и ненавидящий французов, обрабо тал наивные записки Афима-асанги, негра из цветной армии французов, до веденного кем-то до ослепления ненавистью, в шумную и угрожающую книгу «Черная волна», далекую от всякого художественного достоинства. Дюшен, Э. Райс, братья Жером и Жан Таро, С. Пеллегрен, А. Шомель и др. во Фран ции, Стивенс, де Вэр-Стэкпул, Миллс и др. в Англии— на все лады1стараются осветить жизнь, быт, нравы, верования и психику всяких туземных предста вителей цветных рас. Колониальный роман становится интернациональным, находит везде чи тателей, охватывает все страны:, пишется на всех языках и обо всех народах Африки, Азии, Австралии, Америки, Полинезии... Этот необычайно повышен ный интерес к народам, стоящим на заре цивилизации, таящим в себе какие- то неведомые силы и возможности, грозящим какой-то неосознанной опасно стью, призраком которой пугали мистики от нашего Вл. Соловьева до Осваль да Шпенглера, весьма недвусмысленно оттеняет упадочную психику сегодняш ней закатной Европы:. Бояться за культуру—благородно, но видеть угрозу ей не там, где она в действительности гнездится,— близоруко... Чисто количественный расцвет наблюдается и в современной итальян ской литературе, которая всегда отличалась значительно большей консерва тивностью традиций и прочностью связей с античностью, чем все другие ли тературы. Италия давно стала музеем древностей, где роль хранителей антич ных ценностей охотно взяли на себя и писатели, верные канонам классиче ской литературы. Всякие новшества с величайшим трудом проникали под сте клянный колпак этого законсервированного музея, где каждая пядь, земли освящена преданием. Нужна была дерзость Маринетти, решившегося завопить на весь мир о затхлости атмосферы в родной литературе, чтобы злободнев ность своего времени какой-то частью проникла под крышку этого громадно го хранилища памятников искусств прошлого. Прочность литературных традиций итальянской прозы не была наруше на даже Габриэлем д’Аннунцио, в свое время так блестяще и так быстро завое вавшим славу и читателей далеко за пределами родины. Уклон итальянского романа в сторону психологизма, обязательного во всех видовых оттенках
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2