Сибирские огни, 1927, № 1

Английский приключенческий роман— один из старейших представителей этого жанра и потому он, конечно, богат неисчислимыми возможностями и побывал в руках у всех больших и малых мастеров. В настоящее время он пе­ реживает. после Дж. Конрада, период сниженных степеней, уйдя в широкую «бульварную» публику, с жадностью требующую только усиленной динамики. Э то требование характерно не только для современной английской, но и американской литературьи. Своеобразное место занимает Джордж Мур, со своей нашумевшей в Англии книгой «Воспоминания о моей умершей жизни», в которой он боль­ шее значение придает рассказу О1своих встречах с людьми и пейзажу, ма­ стерски им рисуемому, чем вопросам и интересам злободневности с ее ло­ зунгами борьбы. Если мы в этом беглом, обзоре упомянем еще несколько имен популяр­ ных современных авторов, как Хэтчинсон, Уильям Локк, Арнольд Беннет, Дж. Харгрэв, Максвэлл и т. д. и не обойдем мотанием Джемса Уэлша и Хэз- лопа, не нашедшего в Англии издателя для своего романа «Уголь», то мы мо­ жем перейти к писателям Америки, пишущим, хотя и по-английски, но с той особенностью американского налета на язык, который все больше раз’единяет лингвистически эти страны. В противоположность Англии— в Америке— буйный расцвет литературы. Знакомые нашему читателю имена Эптона Синклера, Синклера Льюиса, Шер­ вуда Андерсона не требует, конечно, рекомендации и характеристики. Ведь Эптон Синклер у нас более известен, чем в самой Америке, а в Англии его совсем не знают. О причинах догадаться не трудно, если принять во внимание темы и характер романов этого социолога и социалиста, действительно, не блещущего литературным дарованием. Что. же касается Синклера Льюиса, то этот талантливый и серьезный писатель несет на своих плечах всю тяжесть современного американского, социального романа, давая книгу за книгой пол­ ных широчайших картин социального сегодня распухшей от богатств и запу­ тавшийся в предрассудках Америки. Такие вещи, как «Мистер Бебит», «Глав­ ная улица» и особенно «Мартин Арроусмит» свидетельствуют о необычайной чуткости, великом терпении и неистощимой наблюдательности талантливого писателя. Оставляя в стороне бесспорное социальное значение романов Синклера Льюиса, укажем на их художественную ценность для американской литерату­ ры. Они утверждают новую форму романа путем особых приемов автора, за­ ключающихся в том, что целое романа складывается из очень мелких частей мозаики: штрихов, черточек, эпизодов, на первый взгляд не связанных между собой характеристик, написанных то скупо, то роскошествуя словами. Порой значительное жертвуется в пользу мелкого, которое потом, в большом охва­ те, получает свое место' и значение, как нужнейшая часть. К такой манере С. Льюис готовился долго, пройдя через искус американского авантюрного ро­ мана, который он в первых вещах поднял на значительную высоту («Наш ми­ стер Ренн», «Полет сокола» и проч.). Полной противоположностью С. Льюису выступает Шервуд Андерсен, для которого важнее всего сочный, блестящий стиль, широкий охват, глубо­ кая психологическая мотивировка и выразительные характеристики. Порой он совсем не заботится о сюжетной законченности: так, его роман «Темный смех» не имеет ни начала, ни конца и представляет собою просто яркий эпи­ зод из жизни чикагского журналиста Стоктона, симулировавшего самоубий­ ство и ушедшего таким путем от опостылевшей жизни к новой, неизведанной-

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2