Сибирские огни, 1926, № 1 — 2
ка к отблеск зари в Кара-Коле, волосы расплелись солнечным нимбом, глаза смотрели синью неба. Кунь-Коргэн ослеп и остановился, а голос Тан-Чолмон зазвенел ужасом страсти. Кунь-Коргэн ощутил горячий ветер ее губ. Сердце его замолкло и прыг нуло, страшное заклятье вырвалось с его дыханьем, ка к щитом, закрылся он бубном, волоча каменные ноги. Тьма длилась. Бубны женщин гремели громче. И бубен Кунь-Коргэна вторил им, ка к гром. Град бил в бубен тысячами рук. Кунь-Коргэн снова шел сквозь мрак узки х ущелий. Какие-то душные потоки стекали по отвесным плитам сланца. Кунь- Коргэн вздрогнул, вспомнив их запах: это была кровь Эрлик а. В уходящей тьме Кунь-Коргэн различил полосы огня. Страшные ручьи горели. Они дви гались, извиваясь, на Кунь-Коргэна. В дымных отсветах почудились огненные клыки и немигающие узкие глаза. Кольца огненного удава, Кэр-Джилана. сжи мались все теснее. Кунь-Коргэн, задыхаясь, запрыгал по изменчивым кругам свободной земли... — Я сгорю,— прошептала девушка.—’Пусти. В черном запрокинутом небе, сквозь лучистые ресницы— лучи звезд. — Милая,— говорил Эрмий,— я хочу сказать... я тебя очень уважаю! Ты виновата, что я чувствую себя мальчишкой и не знаю, к а к сказать свои мысли. Мне хочется молчать... Ах, к а к мне хорошо с тобой! Ты, вероятно, будешь раскаиваться, но мне иногда мерещится этот ваш земной рай буду щего: ведь так должны поступать все настоящие женщины. — Ты давно не был в России,— сказала она.— Для нас это «раскаивать ся» смешно. Впрочем, какое тебе дело? — Зимой я буду в Москве. Т о к радости смешался с незаметным вздохом: она не могла ему пове рить. Катунь плескалась у ее ног. — Давай искупаемся!— крикнула Заидэ. — Вода восемь градусов, Левберг мерил,—сказал он.— Я боюсь, ты простудишься. — У тебя, вероятно, было много приключений с курортными дамами,— уколола она. — Ну, ладно,—сжал р уку Эр.\Агй. * Он быстро разделся. — Отвернись, отвернись,— шептала она.— Иди первый! Эрмий засмеялся, поднял ее на руки, вошел в воду. Ледяные струи о х ватили его. Он расширил грудь и окунулся. Русалочный кри к взмахнул светлыми крыльями над ледяным кипятком Катуни. Веселым эхом ответили скалы. Плеск воды в темноте, ка к лучи. — Довольно. — Ты, ка к эамороженое вино! Сказала беспомощно: — Нет полотенца. Эрмий схватил свою рубашку. Под рукой вздрагивало холодное, ка к бронза, тело... Огненный ручей, вобрав все потоки, упал в черную реку. Могучее заре во горящего водопада улетало на другой берег. Черная река была шире Ка ту ни, шире Бии, шире, чем великая Обь. Она двигалась и не двигалась, впалая в без мерную тьму. Посредине, в том месте, где на земле вздымается тайга Ял-Мон-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2