Кузьмина Е. Н., Указатель типических мест героического эпоса народов Сибири (алтайцев, бурят, тувинцев, хакасов, шорцев, якутов), 2005
Выше деревьев с ветвями, Годовой путь в месячный превращая, Месячный путь в суточный превращая, 3910 Где высокие [горы] — по склонам ступал, Где низкие [горы] — по вершинам ступал; 3913 [Боктуг] обрел вид-повадки, 3912 В дальней поездке-дороге [привычные]: Едет — пронзительным свистом свистит, 3915 Сыгыт исполняет, Протяжно поет. Когда Аян-Кула, едва коснувшись [земли], ступал — [Комья] с зайца величиной, отскакивая, отлетали; Когда, скользя-подскальзываясь, ступал — 3920 Камни с гор, срываясь, летели вниз. Семилетний путь За семь месяцев преодолев, [к цели] стал приближаться; Перед девятью тайгами, одна за другой, Через девять перевалов перевалил, 3925 Через девять рек переправился... (Боктуг-Кириш, стк. 3905—3925) Тув. И .А .7+7а+Б .4б.И Названный именем Хан-Ченгей, имеющий коня Хан-Шилги, Прямо в северную сторону направившись, 4541 Поскакал, оказывается. 4533 Мчался [его конь] ниже [небес] с облаками, Выше деревьев с ветвями, 4535 Где высокие [горы] — по склонам ступал, Где низкие [горы] — по гребню ступал; Ступал — и камни с овцу выбивал, Ступал — и [комья] земли с зайца выбивал, [Мчался,] путь годовой в месячный превращая, 4540 Месячный путь в суточный превращая. (Боктуг-Кириш, стк. 4531—4541) н.А.7а. Описание времени и пространства Тув. II.А. 7а. 1 И поскакала, дальнюю поездку продолжив. Скакала, про путь годовой, как про месячный думая, Про месячный путь, как про суточный думая. (Боктуг-Кириш, стк. 782—784) Тув. П.А.7а.2 Когда он проделал девятилетний путь, 4745 В девятимесячный [его] обратив...
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2