Кузьмина Е. Н., Указатель типических мест героического эпоса народов Сибири (алтайцев, бурят, тувинцев, хакасов, шорцев, якутов), 2005

Увидев Когюдей-Мергена, 6945 Ай-Каан сказал: «Ты — огонь моих глаз, Когюдей-Мерген-богатырь, В жены взять Алтын-Кюскю ты заслужил, Белый скот погнать имеешь право. 6950 Но прежде чем ехать домой, одно мое поручение выполни, — сказал. — За сходящимися и расходящимися скалами, За шестьюдесятью горами В черном море, имеющем девять заливов, Два одинаковых, землю держащих, 6955 Кита живут, Так мне люди говорили, — сказал, — Золотой плавник одного из них, Навьючив [на к о н я ] , мне привези. Тогда, дочь мою взяв, поедешь домой, — сказал, — 6960 Белый скот мой погонишь». (Маадай-Кара, стк. 6944—6960) (Перевод уточнен нами. — Е.К.) Алт. П.А.20а.З 7080 Когда Когюдей-Мерген насытился, [Ай-Каан] так сказал: «Многочисленный мой скот ты погонишь, Народом-племенем ты будешь управлять. Охраняющий мои двери черный кобель 7085 С тобою, наверно, уйдет, Двери без охраны останутся. Без собаки у дверей Каан как может жить? У подножия черной горы 7090 Два медведя-самца имеются, — сказал, — Одного из них поймай, Железные цепи надень и приведи». (Маадай-Кара, стк. 7080—7092) Алт. П.А.20а.4 1460 После этого Солоны-хан Алтын-Бизе говорит: «Ну, коль дочь мою Намерен взять ты [в ж ены ] , На расстоянии ста месяцев пути 1465 На вершине железного семидесятиствольного тополя Белая оброть висит, — говорит. — Чей конь первым ее принесет — Давай состязание устроим». Алтын-Бизе отвечает ему: 1470 «Ну, давай!» Солоны-хан, как только вышел, Своего кроваво-рыжего коня отпустил. Алтын-Бизе, как только вышел,

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2