Алтайские героические сказания. Очи-Бала, Кан-Алтын - 1997. (Т. 15).
1) текстовая расшифровка отрывков из "Очи-Бала", воспроизводимых на пластинке к тому по другой, более совершенной технически, но, к сожалению, только фрагментарной магнитофонной записи; 2) два фрагмента сказания "Кан-Алтын" в записи от С. Савдина (подробнее о нем и тексте см в Примечаниях и комментариях). Цен ность этого эпического материала обусловлена, на наш взгляд, тем, что Савдин воспринял сказание от того же кайчи, что и Чачияков. Но в отличие от последнего, он донес до нас кай своего учителя. И этот кай по своей мелодике существенно отличается от калкинского. Таким образом, мы узнаем о существовании еще одного традиционного вида исполнения алтайского эпоса. РАСШИФРОВКА ФОНОГРАММ И ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ПОДГОТОВКА ТЕКСТА В соответствии с требованиями научного издания текстовая рас шифровка публикуемых фонозаписей ориентирована на оптимальное отражение фонетических и лексико-грамматических особенностей, что сопряжено с некоторыми сложностями. 1. В произношении сказителей, как и в потоке живой речи алтайцев, трудноразличимы согласные п — б, с — з, т — д, ш — ж. В большинстве слу чаев все-таки, вопреки нор/лам литературного языка, преобладают глу хие согласные. Ср: паиі вместо баш, теген вместо деген, тайкасы вместо тайгазьі, ]ыхтыс вместо ]ыхдыс, киши вместо кижи. Именно с преоб ладанием этих глухих согласных в разных позициях представлены тек сты в публикациях В.В. Радлова [123], В.И. Вербицкого [13], А.В. Анохина [112]. Особенно подчеркнем: в словах со смычными согласными п/б в начальной позиции предпочтение ими отдано глухому п (ср. пут, пар- ган, паатыр, паха). Не случайно в словаре В.И. Вербицкого [139] вообще отсутствует гнездо слов на Б. Однако эта традиция не нашла отражения в литературном языке и как следствие в публикациях лингвистов и фольклористов нашего времени. Возможно, здесь сказалось несовершен ство алфавита алтайского языка, в котором, с одной стороны, все-таки отразилось влияние русского языка (поворот к озвончению согласных), а с другой — многие звуки (среднее между п—б, с —з, т—д, ш—ж, к—г) не нашли в нем адекватного графического обозначения. Для прояснения данной проблемы потребуется продолжить лабораторно-эксперимен тальный анализ дифференциальных признаков этих согласных [84]. Кро ме того, в текстовых материалах исследователями больше внимания уделялось изучению лексического состава языка, соотношению диалек тов, характеристике основных сюжетов, поэтике эпических произве дений и гораздо меньше — фонетике изустных текстов. Нельзя не учитывать еще и то, что издания были ориентированы на закрепление складывающихся норм литературного языка.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2