Алтайские героические сказания. Очи-Бала, Кан-Алтын - 1997. (Т. 15).

графическое название, и как мифологическое понятие (центр Вселенной), и как нарицательное наименование, означающее землю, страну, родину богатыря или его родовые места (его гора-тайга). Сходные значения находим и в эпосах других народов. Ср. в бурятском эпосе "Алтай коло дабдада" — "На далекой земле Алтай”. В этой фразе Алтай можно воспринять как обозначение родных мест богатыря и как название места его первоначального обитания, сохранившееся в исторической памяти народа [104, ст. 90]. В словосочетании "моя пуповина-земля", на наш взгляд, заключено понятие о земле-колыбели, заселенной со времен первопредков. В эпосе алтаем может называться и вся земля, т.е. Средний мир, Средняя страна ( айлу-кунду алтай — "лунно-солнечный алтай"). В тексте сказания, и особенно в обыденной речи кайчи, присутствуют выражения; бу алтай — "этот алтай" (ст. 544), т.е. Средний мир; ол алтай — "тот алтай!' (ст. 1880), т.е. Нижний мир; чын алтай — "подлинный алтай” [63, с. 12]. 55 — Мой сокровенный Алтай (пай Алтайым) — в словосочетаниях типа пай ]ер, пай Алтай скорее всего отражена связь слова пай с культовыми запретами, а не с социальными отношениями (от пай — "богатый"). В данном случае имеется в виду земля, территория, особо оберегаемая, требующая поч­ тительного отношения, как место, связанное с традиционными запретами [42, с 175]. 57 — Со злато-серебряными каменными крепостями ( алтын-мбнун таш чибеелу ) — типичное для алтайского эпоса уподобление гор крепости. Этот образ исторически оправдан: во время войны, вражеских набегов народ уходил в неприступные, с отвесными скалами горы. 70—71, 72—73 — Вершина белой островерхой горы... / Вершина синей островерхой горы... (Акка ла )еткен ак сумер... / Кдккд ла уеткен кок сумер-) — в этих сочетаниях присутствует слово сюмер (от санскр. зишеги) — обозначение горы, считающейся, по буддийским представлениям, центром Вселенной [143, с. 513]. В алтайском эпосе оно употреблено в нарицательном значении — "остро­ верхая гора, высокая гора" [113, с. 73]. Для ер; в современных селениях жители- алтайцы обычно одну из окружающих их гор называют ыйык сумер — "священ­ ная" (т.е. родовая гора) и по отношению к ней соблюдают разного рода пред­ писанные издревле запреты (см. МЭЭ, папка 34, с. 29). Слово сюмер в алтайском эпосе представлено и как топонимическое по­ нятие: в эпосе "Кан-Алтын" — это название родовой горы в паре с названием родового озера (Ак Сут кол) богатыря. Эти парные слова-топонимы присутству­ ют и в шаманских мистериях как места обязательной остановки шаманов (чтобы набраться сил) на пути в Нижний мир [112, с. 15]. Словосочетанием Юч-Сюмер алтайцы называют самую высокую вершину алтайских гор Белуху (алт. Кадын-Пажы). В эпических текстах слово ак (белый) в сочетаниях ак талай (букв, "белая река"), ак тайка (букв, "белая тайга (гора)") обозначает родовые, особо почитаемые горы и реки. 70—71 — Белого [неба]., (акка..) — ак (белый), кок (синий) — так в эпосе обозначено небо, видимо, это отголосок древнейшего отношения к Небу как к божеству, имя которого всуе не произносилось. 76 — Не сбрасывающие хвою кедры (эмил агаш бури окбый) — букв, "молочное плодовое дерево с нелиняющей хвоей" — так алтайцы называют кедр (иногда сосну, лиственницу) в раннюю пору плодоношения, когда плод (ядро) находится в молочном состоянии и имеет целебные свойства.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2