Хакасский героический эпос: Ай-Хуучин. - 1997. (Т. 16.)

С коня не слезай. Потом, когда вернешься домой, 700 Суженую твою назову“. Услышав это, Хан-Мирген сразу же заспешил, Собрал свое снаряжение, Повернувшись, достойнейший из мужей В панцирь приготовленный облачился, Повернувшись, вышел. Ночная тьма опустилась, К девятисаженному Кроваво-рыжему коню он подошел. Д о стойный конь, [давно ] не седлавшийся, 710 Стоит [оседланный ], Стреляющее-бьющее оружие В тороках передней, задней лук закреплено. Тогда на достойного коня-скакуна Верхом он сел, Храбрейший из мужей, коня повернув, Стремительной поступью поехал, По болыпому аалу Мимо люда-народа проехал, На высочайший хребет Ханым-сын 720 Поднимаясь, едет. На вершине в ы сокого хребта Коня своего осадил, Достойнейший из мужей там встал, Вдаль всматриваясь: В белоковыльной степи Нет табуна, который жеребец водит. Когда он, с детьми играя, На [хребет ] Ханым-сын поднимался, В большой степи [бывало ] 730 Обильно расплодившийся скот гулял. Дивясь-удивляясь, достойный муж Найти [его ] не может. Когда Хан-Мирген так стоял, Далеко-далеко кони заржали. Тогда, всмотревшись, увидел: На расстоянии дня пути Большие жеребцы ржут, Жеребята-сосунки и двухлетки им откликаются. Кроваво-рыжего коня повернув, 740 С [хребта ] Ханым-сын он спустился, В широкую степь в ъ ехав, На рысь перешел.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2