Хакасский героический эпос: Ай-Хуучин. - 1997. (Т. 16.)

и якутского олонхо, состоит из тирад, каждая из которых имеет смысловую законченность. Обращает на себя внимание и вьiсокий уровень искусства повествова- ния — использование такого приема, как “рассказ в рассказе“ (предсмертная речь Хыс-Хан и др.). Стих алыптых нымаха многосложный, причем часто количество сло- гов в стихотворных строках разное. Может быть 7, 8, 9, 1 0, 11 и более слогов. Основой стиха является ритм, образующийся чередованием кратких и долгих слогов, частично с наличием рифмы — начальной, внутренней и конечной. Поскольку эпическая песня поется под аккомпанемент чатхана, напев иг- рает рифмообразующую роль. Ввиду того, что стихосложение в алыптых нымахе всесторонне не исследовано, давать ему полную характеристику преждевременно. Визуально летко заметить, что стихи алыптых нымаха богаты как на­ чальной аллитерацией — повторением одинаковых, созвучных согласных звуков, так и внутренней. Пример того и другого имеется в следующем чет- веростишии: Ханым сынньщ ол саринда Хумнығ чазы сайлал турадыр, Хумнығ чалбах чазызында Хадарған мал чайыла тӱс парыбысхан. (ст. 17—20) Столь же часто используется ассонанс — повторение одних и тех же или созвучных гласных звуков в начале строк и внутри стихов: Iкi ниине холын суғыбызып, И р чахсы пастыр чöредiр . Иртен сыххан Хан Мир г ен И ирде айлан нанадыр... (ст. 44—47) И аллитерацией, и ассонансом могут быть охвачены подряд от двух до шести и более стихотворных строк. В стихах алыптых нымаха не всегда бывает выражена рифма, часто она размыта. Художественные особенности “Ай-Хуучин“ характеризуют алыптых нымах как одно из самых примечательных произведений героического эпоса хакасского народа. В.Е. Майногаiиева

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2