Хакасский героический эпос: Ай-Хуучин. - 1997. (Т. 16.)

3740 Повернувшись [к нему ], тут сказала: “Страшноликая твоя старшая сестра Хыс-Хан По воле своей в жены определила тебе Меня, Хан-Хыс, которая ездит на Кроваво-рыжем коне, Ай-Хуучин, твоя младшая сестра, По своему желанию привезла [девушку ] — Прекрасной тебе [женой] она будет. Богом предназначена в жены тебе Дочь Кюн-Хана — К ю н-Арыг. Дочку Ах-Хана — Ах-Чибек-Арыг, 3750 Супруг мой Хан-Мирген, Возьмешь или не возьмешь?“ Хан-Мирген, достойный муж, Громко расхохотался: “Если по своей воле привезла Л ю бимица моя младшая сестра Ай-Хуучин Прекрасную Ах-Чибек-Арыг, Как же не взять? Посмотри-ка, шурин, Женщина мне не лишняя". 3760 Шурин его Кюн-Тёнгис-Хан Сидит улыбается. Хан-Хыс, достойная госпожа, С девой Ах-Чибек-Арыг Золотой стол подвинули, Еду-питье поставили, За золотой стол сев, Воздавая почести, угощались. Могучий Хан-Мирген С Кюн-Тёнгис-Ханом, достойнейшим из мужей, 3770 Очень хмельными пришли, Ноги у них размякли*. Алып-Хыс-Хан, повернувшись, Пестрый торсых вина достала, Хлопоча, вино подавала. Многое на память пришло Неукротимой Хан-Хыс, Многое на ум пришло. О многом думая, Ходит, [угощение] подает. 3780 Наевшись, насытившись, Хан-Мирген На улицу выш е л, О старшей сестре не спросил Хан-Мирген, О младшей Ай-Хуучин тоже не спрашивал. Пего-саврасый конь ему на ум пришел,

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2