Коллективный труд, 1959, № 71

У 11 июня 1959 года, № 71 .........,____ КОЛЛЕКТИВНЫЙ ТРУД гэвСтихи начинающих поэтов И. Набатов. Б е р е з к а * * В платье из белого ситца Стоит среди поля она, А рядом парами дымится Вся в солнечных бликах весна. И всюду такое волненье, Такая вокруг благодать— Любого поэта творенье Не сможет всего передать. И бедным покажется слово, Чтоб выразить всю красоту— Всю прелесть небесного крова, Березки родной простоту. Есть что-то в ней, скромной и тихой, И путник отметить рад'. Недаром природа-портниха Ей сшила столь скромный наряд. Недаром и в сказке, и в песне Березку у нас люди чтут, Как девушки доброе имя, В обиду её не дадут. Г. Кибенко. р о д и н а м о я Рассветает утро. Над рекою, Словно легкий дым, повис туман. И заря багряною рукою Расплескала света океан. Чудный день! Росою окроплённы Пробудились поле, степь и лес. Только я стою обвороженный Не внимаю прелестям чудес. И от трели жаворонка звонкой Улетело мигом забытье, край родной, любимая сторонка, Славное, привольное житьё. Я любуюсь Родины, простором, Свет и счастье жизнь лучами льет. Все вокруг, что ни окинешь взором, Русское, желанное, свое. Ничего другого не желаю, Лишь к тебе всем сердцем я стремлюсь, Я люблю тебя, моя родная Родина, с названьем кратким Русь! Д О Ч Е Р И С днем рожденья поздра- Пусть скорее подрастает. вляем Радость пусть птенцом И от всей души желаем витает Мы любимой дочери Над твоею зыбкою Счастья в жизни прочного. С доброю улыбкою В П О Л Е Коврами изумрудными Раскинулись луга. И водами бесшумными Течет по ним река. Стада пасутся тучные У мягких берегов. А в небе песни звучные, В сто разных голосов. Шумят долины травами За далью даль видна, Зелеными дубравами Вся степь окаймлена. Н. Литовченко, ученица Чернокурьинской средней школы. КОЛХОЗНАЯ НИВА Я еду полями, по нивам по зрелым, Их даль бесконечна, и нет им предела. По дальним, безбрежным, великим просторам; Их ширь не окинуть, не вымерять взором. Кто ж выровнял вас, кто разгладил вас, дали, Чтоб пышные всходы, вы вовремя далиУ Ответила шумом колосьев мне нива: „Нас долго равняла могучая сила. И силу всю эту и весь этот труд— Мощь коллектива обоих зовут". Скирды за скирдами, стога за стогами, Словно выходят навстречу мне сами. Кто ж он, хозяин зерна наливного? Конечно, колхоз наш! Кому ж это ново!? От скирды до скирды, от воза до воза... А чей это хлеб? Ну, конечно, колхоза!.. Ах, если б вы. знали, как это прекрасно, Ездить на тройке, где небо так ясно! ☆ ☆ ☆ — Давайте я буду вратарем! Вот увидите, ни одного мяча не пропущу,— говорит К ол я— самый маленький из ребят, которого даже не хотели принять в команду. Как лучше провести каникулы, такие советы постоянно дает детям инспектор детской комнаты Н а ­ дежда Задорожная. ☆ ☆ ☆ Пнсьпзрушшх (реемИ.А.Шолохову Дорогой товарищ Шолохов! Прежде всего мы, члены коллективного хозяйства села Дента, Чаковского района, просим вас простить нас за смелость, с которой мы обращаемся к вам с этим письмом. Вы нас не знаете, никогда не слыхали о нашем селе, но зато мы с вами знакомы но вашим книгам, и особенно по «Поднятой целине», которую прочли и знают с первой до последней строчки почти все коллективисты. За последние годы мы все, в большей или меньшей степени, приучились читать книги. Довелось нам читать и другие прекрасные романы, но самое почетное место в нашем сердце занимает все же «Поднятая целина». В первый раз эта книга попала к нам в село через товарища инструктора районного комитета партии. Он посоветовал нам прочесть ее и затем обсудить то, что в ней написано. Это было в начале 1950 года. Село было охвачено волнением. Некоторые из нас уже подали заявление о вступлении в коллективное хозяйство, но еще не представляли себе ясно, как мы будем трудиться и жить в условиях новой жизни. Прислушавшись к словам инструктора, мы взялись за чтение вашей книги. Больше мы с ней не расставались, так как в этой книге описывается все правдиво, и тот, кто ее написал, должен быть в душе земледельцем. Нам казалось, что это наши переживания, наши мысли. Мы видели, как наяву, Давыдова, Макара, Кондрата; до слез смеялись над злоключениями деда Щукаряс его кобылой, купленной у бродячих цыган: с возмущением следили за поступками вероломного Якова Лукича, видели, как зародился колхоз, как люди научились работать сообща: Именно эти вопросы нас волновали, и ваша книга, как добрый друг, проясняла умы. В эти недели кпига переходила из рук в руки, совершенно растрепалась и, в конце концов, исчезла. Видно, кто-то ни за что не хотел с ней расстаться. Но в библиотеку прибыли и другие экземпляры. Партийная организация решила устроить групповое чтение. Это оказало нам неоценимую помощь в разъяснительной работе среди людей. При . основании коллективного хозяйства общее собрание в знак признательности за эту помощь решило присвоить ему имя «Поднятая целина». Вот почему, дорогой товарищ Шолохов, мы, коллективисты из села Дента, считаем вас в некотором роде своим крестным и решили рассказать вам в этом письме кое-что о нашей жизни. Были и у нас свои Майдаи- никовы, которые с большим трудом расставались со своим скотом, даже и после того, как привели его в хозяйство,— например, Иосиф Трауре или дед Крецу. У нас было слишком много лошадей, и на общем собрании мы решили продать часть из них районной организации по контрактации и закупкам. Избрали и комиссию для отбора лошадей. Среди забракованных комиссией лошадей был и приведенный стариком Крецу конь « П и т т а » . У з н а в об этом, с т а р и к п о о ч е р е д н о обошел всех членов комиссии и пытался убедить их, что его «Пишту» грешно браковать, что он работал на нем девять лет и считает его лучшим конем в хозяйство. Комиссия осталась неиреклонной. Тогда старый Крецу отправился *к председателю к сказал ему, что он сам найдет покупателя, что у него есть родственника в соседнем селе, которые будут счастливы приобрести такого коня, как «Пиш- та». Председатель отпустил его с условием продать за цену, предложенную районной организацией по контрактации и закупкам. Дед стрелой помчался к своим родственникам, но, как видно, возможность приобретения «Питты» не вызвала у них особенного восторга. Нечего ему было делать. На второй день все бракованные кони должны были быть доставлены в Чакову. В эту ночь старик не сомкнул глаз. Еще не рассвело, когда он отправился в конюшню со щеткой и скребницей, чтобы на прощание «начистить коня до блеска». Люди застали его там в слезах. Он целовал своего «Пишту» в нос, шею, глаза. Были и у нас свои Остров- новы, которые, пробравшись в хозяйство, пытались подорвать его изнутри, ходили по домам чтобы собирать заявления о выходе нз хозяйства, как это делал- кулак Николае Албу вместе с бывшим полицейским Томой Бэрбосу и баптистским проповедником Василе Ценцом. Но мы вовремя раскусили их и сорвали их происки. Пам тоже пришлось бороться с таинственными силами, распространявшими в хозяйстве злонамеренные слухи. Хотели сделать в банке заем на покупку породистых молочных коров, внесли это предложение на общее собрание, но люди его отклонили. Гораздо •позже мы узнали, что по селу ходят слухи, будто за предоставляемый кредит банк берет в залог дома людей. Потребовался целый год, чтобы преодолеть страх людей перед банком. Из года в год наше хозяйство увеличивает своо имущество. Мы построили себе скотные дворы, утепленные хлева для овец, склады, кузню, колесную мастерскую, парники. В этом году основной фонд приблизится к двум миллионам лей. Мы купили два грузовых автомобиля. Все седо изменило свой облик. Люди строят новые, вместительные дома с большими, щедро пропускающими солнечный свет окнами. Все мы— румыны, немцы, венгры и сербы— вместе живем и трудимся в полном согласии. На ближайшие годы мы строим большие планы, и теперь от крепости наших рук зависит осуществить их и сделать паше хозяйство одним из богатых хозяйств области. А теперь, в заключение, но сердитесь на нас, но мы хотели бы высказать одно свое пожелание— получить продолжение книги. Паш библиотекарь из Дома культуры сказала, что вы работаете теперь над вторым томом. С тех нор бедная девушка не знает покоя: мы все время спрашиваем ее, когда же она получит продолжение. Мы с нетерпением ждем книгу, чтобы узнать, что произошло дальше с казаками из Гремячего Лога, с Давыдовым, Нагульновым, Разметновым, с дедом Щукацем, Кондратом Майдан- никовым и со всеми другими; как исключили из колхоза Якова Лукича, как окреп колхоз. От всей души желаем вам много сил и здоровья. Брайко Беланов, Илие Новак, Аурел Сырбу, Е к а ­ терина Новак, Никола Себастьянов, Благое Урош. • (Журнал .Народная Румыния”, №3, 1959 г.).

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2