Сатирикон № 6, 1913
№ 6 Сатириком’ 3 в ъ с ы. М у ж ч и н а . — Ну, зачФмъ вамъ понадобилось, милая барыня, з: понадобилось изучать юридическую кухню, когда у васъ и своей кухарк1з — вотъ вамъ 0емида, акомм ься съ ©емидой! ЗачЪмъ вамъ ;ост8то'ШО, Завяжите глазки вашей — Такъ почему-же полищя не запираетъ черносо- тенцевъ въ учаспсЬ? — Тоже, привели примЪръ, — саркастически усмех нулся хозяинъ.—Сравняли—черносотенца со сторублевкой. То, какъ-никакъ, ц’ЬннО'Сть, а то просто-таки—тьфу! Дрянь! Тоже придумали. Сами Дуракъ и примерь дурацюй. Дуракъ опечалился. — Ну, хорошо... Подойдешь съ другой стороны: пред положишь, я встретили на улице своего знакомаго Ивана Иваныча. «Гуляешь, Иванъ Иванычи?»—«Гуляю»...—«Такъ на тебе по морде!». Избилъ я его. Арестовали, потоми вы пустили... Выпустили, а я снова побежали къ Ивану Ива нычу. Скажемъ, они сидитъ на крылечке, папиросу курить. «Папиросу куришь?»—«Папиросу».—«Такъ на-жъ тебе за это по шее!». Какъ вы думаете: арестовавъ меня во второй рази—выпустятъ меня сейчасъ же? —• Ишь ты чего захотели,—засмеялся его пр-во. — Васи выпусти, а вы снова драться побежите. Дуракъ, съ одному ему присущими дурацкими востор гами, захлопали въ ладоши. -— Ну, вотъ, ну, вотъ—что-же я и говорю! А юевская полищя почему-то выпускаетъ погромщиковъ! — Выпускаетъ? Она, вероятно, потому и выпускаетъ, что она уверена въ будущемъ хорошемъ поведеши узника. Дуракъ встали и, приложили руку къ сердцу, напы щенно воскликнули: — Ваше пр-во! Пусть юевская полищя — самая до верчивая, самая благодушная, самая мягкая, самая добрая и верящая въ человеческое ,исправление полищя. Ну—рази обманула ее дов^ме, два раза обманули, три раза... Но, ведь, въ телеграмме сказано: «повторилась обычная истор1я: по- лищя освободила погромщиковъ». Вслушайтесь: «обычная истор1я!». Его пр-во помолчали. — Вами, собственно, что отъ меня угодно? — Да, вотъ, я и говорю,—сконфузился Дураки, - ведь полищя, освобождая завТдймыхъ преступниковъ, по- ступаетъ противозаконно? — Чему? — Закону. Противозаконно закону. — Дурацкое выражеше «противозаконно закону». Рази противозаконно—значить, ясно: закону. -— Да... недействительно, неудачно выразился. Я вотъ только хочу узнать: полищя, освобождая зав’Ьдомыхъ пре- ступниковъ' поступаетъ противозаконно? — Где?—разсеянно спросили его пр-во. — Что—где? Вообще. Ну, скажемъ, въ КтевГ. Такъ я вотъ и хочу спросить: противозаконно? — Да, что вы ко мне пристали—-ясно, рази осво- бождаетъ преступниковъ—значить, противозаконно! Ребе- нокъ это пойметъ, а Дуракъ вотъ не понимаетъ. — Прекрасно, — развеселился Дуракъ. — Значить, ее, полицпо-то, нужно наказать за противозаконные поступки... А ее почему-то не наказываютъ. А? Почему? Я знаю: когда полищя беретъ взятки, ее всегда строго наказываютъ, а тутъ почему-то не наказываютъ. А? Почему? —^ Что—почему? Не наказываютъ-то. Когб-о? “г - Да, полищю,—ухмыльнулся Дуракъ. За что? Да, рази противозаконно. — Ну? — Такъ почему, а? Эти дурацюе вопросы вывели изъ себя даже терпЪли- ваго хозяина. ■«Почему, почему»... Знаете, почему?! ■—-1 НЬтъ, не знак). — Потому, что вы—Дуракъ! — Такъ я и думали,—печально прошептали Дуракъ.— Для умнаго чедовТка это объяснение было-бы ясно, а я ни чего не понимаю. Таки-таки—ничегошеньки. И ушелъ Дуракъ. И на челГ его, по-прежнему, подобно бршънантовому снЬгу на верШинТ горы, с1яло Святое НедоумТше. 0ома Опискинъ.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2