Сибирские огни, №12, 2020
183 развито изначально. Один верлиброписк не слышен, но сотня, но тысяча — это уже надоедливый шум. Горе-теоретики, однако, не учли од- ного — необходимости цитирования. «Цитата — не есть выписка. Цитата есть цикада — неумолкаемость ей свойствен- на», — сказал Мандельштам. В случае с верлибрами цитата не поет и не сверчит, поскольку мертва. Эту самую «необходимость цити- ровать» как мощный инструмент само- разоблачения верлибристов выделяет и Шайтанов в упомянутой статье, нагляд- но показывая, что любая выдержка из стихов в силу своей полной эстетической беспомощности и никчемности тут же об- рушивает все воздушные замки высоко- лобого псевдофилологического и недофи- лософского теоретизирования, придавая соответствующим статьям и манифестам откровенно пародийную окраску. Соб- ственно, эту пародийность Шайтанов блестяще продемонстрировал в конце своей статьи, пересказав ее… верли- бром, который — закономерно — полу- чился абсолютно неотличимым от тех, что ранее в статье цитировались. Кода, что уж говорить, получилась мощная — шах и мат. Поэтому интересующихся подноготной новоявленного верлибра по сей день можно смело отсылать к этой образцово-показательной во всех отно- шениях статье. * * * Все чаще раздаются голоса разной степени тревожности, вещающие о «по- беде» верлибра. Основным поводом для таких высказываний становится чисто количественный фактор: геометрическая прогрессия умножения верлибристиче- ских текстов. Множить их по готовым примитивным лекалам — дело нехитрое и не особо отличается от работы ксерок- са. Но количественный показатель ни- когда не был и не может быть в поэзии определяющим. Скорее, легкость, с кото- рой «почкуются» верлибры, лишний раз обнажает их графоманскую сущность. О показателе же качественном — при полном отсутствии какой-либо стилисти- ческой и интонационной индивидуально- сти «актуальщиков» — говорить, разуме- ется, не приходится вообще. Тем не менее опасения высказывают- ся. Например, в одном из немногих ныне оплотов здравомыслящей литературной критики — рубрике журнала «Вопросы литературы» «Легкая кавалерия» поэт, эссеист, социолог литературы Михаил Гундарин замечает по поводу нашумев- шего летом в «Фейсбуке» очередного феминистического «манифеста» (у вер- либристов почти любой текст претендует на манифест — феминистский, социаль- ный, политический, эстетический — пре- тендует, однако, с тем же успехом, что Лжедмитрий на царскую корону) Галины Рымбу «Моя вагина»: «…Защитники текста, как можно предположить, были намерены с помощью сочинения Рымбу закрепиться на “вражеской территории” и уже потом, с этого плацдарма, распро- страниться по сообществу максимально широко. Если что, они — победили. Ведь очевидно, что сама возможность разго- вора о каком-либо предмете или явлении легализует этот предмет/явление в груп- повом дискурсе. Ну то есть если про текст Рымбу мы спорим, значит, этот текст и аналогичные ему уже в нашем смысловом поле, они обретают реальность на глазах. (Не спорим же мы о тексте графомана Пупкина-Задунайского, который недо- стоин и упоминания.) Пресловутое окно Овертона раскрылось в литературном поле; палец в рот актуальным практикам положен, теперь литературная конвенция не досчитается всей руки» 14 . Тезис о том, что верлибристическая физиология теперь основательно вышла 14 https://voplit.ru/column-post/o-dlinnom-stihotvorenii-galiny-rymbu-mikropolitike-i-fiziologicheskom-verlibre/
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2