Сибирские огни, № 6, 2014
— Понимаешь, — замялся Ашер, — я проснулся среди ночи оттого, что по мне кто-то бегает. Махнул рукой — и наткнулся на крысу... или мышь... в общем, на какого-то грызуна. — И что было дальше? — трагическим тоном спросила Циля. — Ничего особенного, она меня просто укусила. Не сильно, ранку я за клеил пластырем. — Немедленно в лазарет, — приказала Циля. — От укуса дикой крысы может быть что угодно, от столбняка до бешенства. — Э-э... — протянул Ашер, — смена приедет только к вечеру. Но ранка ерундовая. Я тебе рассказываю только потому, что обещал ничего не скрывать. — Ладно, —- сказала Циля, — на всякий случай смажь ее как следует йо дом, а твоему командиру я сейчас позвоню. — Мама, пожалуйста, не надо! — вскричал Ашер, но Циля уже повесила трубку. У нее были записаны телефоны всех начальников сына, вплоть до ко мандира дивизии, поэтому через полчаса за ним послали машину и отвезли в медпункт. Врача в тот момент не оказалось, а санитар, сам едва окончив ший курсы, внимательно осмотрев ранку, сделал на всякий случай укол про тив столбняка и отправил Ашера обратно в часть. Делали ли ему прививку от бешенства, он не спросил, а случай этот как недостойный внимания даже не зафиксировал в журнале. Курс молодого бойца Ашер окончил одним из лучших — и был награжден трехдневным отпуском. К побывке Циля приготовила любимые блюда сына и составила план похода по родственникам. Ашер приехал под вечер, бросил в углу прихожей огромный солдатский вещмешок и, едва успев расшнуровать ботинки, рухнул в кресло. Вид у него был утомленный. Циля принесла ему стакан холодный воды с лимоном. — Попей — и быстро в ванную. А потом, — она мечтательно закатила глаза, — потом тебя ждет такой обед.... К ее удивлению, Ашер не прикоснулся к стакану и от ванны тоже отказался. — Мама, я посплю, — сказал он — и даже не вымыв с дороги руки, от правился в свою комнату. Такое поведение настолько не совпадало с многолетними привычками сына, что Циля сразу заподозрила недоброе. Спустя час они уже сидели в при емном покое больницы, а через три страшное подозрение оказалось еще более страшной реальностью. Анализ однозначно показал тельца Бабеша-Негри, что означало одно — бешенство. На расспросы Цили врачи только сокрушенно качали головами и отво дили глаза в сторону. Циля дошла до главврача и потребовала объяснения. Тот также попытался отводить глаза, но Циля схватила его за руку и потребовала сказать ей правду. — Видите ли, — виновато произнес главврач, — прививки против бешен ства эффективны только в том случае, если их начинают не позднее четырнад цатого дня от момента укуса. В вашем же случае с момента заражения прошло больше двадцати дней. — Что делать, доктор, — почти закричала Циля, — как спасти мальчика?! — Эффективных методов лечения не существует, — ответил главврач. — Мы попробуем симптоматическую терапию для уменьшения страданий больного. Поместим в затемненную, изолированную от шума теплую палату и будем вводить в больших дозах морфин, пантопон, аминазин и хлоралгидрат в клизмах. Попробуем также курареподобные препараты и переведем больно го на искусственную вентиляцию легких. Все эти меры смогут продлить его жизнь на несколько недель. — Что?! — задохнулась Циля. — Что вы сказали?! ЯКОВ ШЕХТЕР. ДВА РАССКАЗА
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2