Сибирские огни, 2013, № 3

красоте, с какою изображена была другая — чувство, впрочем, мимолетное и не омрачившее их похвал. Болонка одна облаяла мой труд, но на нее нечего было огля­ дываться. Действительный статский советник, погруженный в важное рассмотре­ ние, с просветлевшим челом разделил наконец удовольствие семьи и лишь сделал мне небольшую просьбу, нельзя ли довершить это мастерское изображение поме­ щенною где-либо не на самом виду, но явственною эмблемою посрамленного недо­ брожелательства. На это желание я отвечал с совершенною серьезностью, что тако­ вою эмблемою служит обыкновенно сова, приколоченная гвоздями к воротам, и вызвался тотчас прибавить ворота и прибить к ним сову, чтобы ни у кого не остава­ лось сомнения, что в семье г-на NN справляют нешуточный триумф над недоброже­ лательством; он торопливо отказался, а я награжден был смеющимся взглядом пре­ красных глаз его супруги. Разговоры обо мне, начатые в этом семействе, скоро распространились; мне сделано было несколько почетных посещений и выгодных заказов; я чувствовал, что вхожу в силу, — юношеская беспечность меня захватила. Я постигал науку спать до полудня, объедаться на дипломатических обедах и острить на счет Рафаэля. Недели проходили в рассеянье. К неотложной работе я возвращался с неохотою, восхищен­ ный новой жизнью. Случай заставил меня отрезвиться. Одним моим посетителем был статский советник (мне пошла череда на статских советников), желавший зака­ зать свой портрет, «в таком виде, как вам будет угодно», отвечал он на вопрос о его пожеланиях: «Я совершенно доверяюсь вашему вкусу». Тут впервые стало мне стыд­ но моей ветрености — я принялся прилежно обсуждать с посетителем подробности будущего портрета, глядя на его сухощавое лицо и с наслаждением слушая его осто­ рожные, внимательные суждения. Осуждая ревнивое попеченье иметь свой порт­ рет, сию всеместную черту светского обыкновения, он с усмешкою сравнил свой взгляд на вещи с высокомерием испанских грандов, немало благоприятствовавшим развитию у художников ужасного беспристрастия — искусства нелицеприятного, как он выразился. Сославшись на какую-то книгу, с которой я не был знаком, он предложил мне пользоваться его библиотекой. Назавтра я был у него дома— зарылся в его богатой библиотеке и от усталости незаметно задремал там, среди рассыпанных книг, вовсе не думая непочтительнос- тию украсить карьеру модного портретиста; хозяин, впрочем, отнесся к этому рав­ нодушно, дав распоряжения слугам о моем ночлеге. Оставив его поутру, я, чтобы освежиться, прохаживался на Щукином дворе и собирался было зайти в книжную лавку, как вдруг воздух огласили заунывные трели, первобытной дикостью напоми­ нающие об Оссиане, и зазвучали призывы поглядеть и послушать. Вняв им, я огля­ нулся и увидел картину, всем известную, — шарманщика, притоптывавшего разби­ тым сапогом и ведшего остроумный диалог с танцующею собакой, покамест его машина гудела и свистала на все лады, а гарусный шарф, намотанный на тощую его шею, плескался по ветру, как боевой стяг на бастионе. Давно я не испытывал удо­ вольствий такого рода. Подошед ближе, я попался ему на глаза— поскольку любите­ лей на него нашлось мало — и часть остроумия, доселе падавшего безраздельно на долю его собаки, досталась мне. Я не удержался и стал ему отвечать. Чрез несколько минут мы почувствовали себя товарищами, и я пригласил его выпить. Какое-то са­ модовольство ремесла обличалось в его ухватках и ко всему прибавляемом замеча­ нии, что прошли те времена, как на базарах показывал он тюленя из ящика: теперь его дела не чета прежним! Он сказывал мне чудовищные сплетни высшего света, сообщавшиеся в лакейских всего города; среди прочего я узнал самого себя в чаро­ дее с Васильевского острова, который загоняет на место адову пасть, вылезающую на графа *** из картины Страшного суда. Во хмелю он хвастался и тиранил собаку, заставляя ее вальсировать без остановки, пока она не падала в изнеможении на зага­ женный пол. 21 РОМАН ШМАРАКОВ ЧУЖОЙ САД

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2