Сибирские огни, 2006, № 12

сов сделало сетевую литературу особой сре­ дой, живущей по своим законам вне контек­ ста офф-лайн литературы. В какой-то степе­ ни это повлекло её маргинализацию; однако большинство ресурсов одной из своих задач видели всё-таки «выход в оффлайн». Реализовывалась эта задача по-разному, в зависимости от концептуальных особенно­ стей ресурса. Тяготеющие к официозу и формализму «Пиитер» и «Рука Москвы» предпочли организацию традиционных ли­ тературных встреч и фестивалей; более не­ посредственная и так же стремящаяся за пре­ делы Интернета «Точка Зрения» предпочла формы рок-концертов, слётов КСП, квартир- ников и просто чаепитий. Изобретателями наиболее адекватной формы литературной жизни за пределами Интернета, в итоге, стало предприимчивое московское издательство «О.Г.И.», органи­ зовавшее по образцу зарубежных аналогов сеть литературных клубов — для распрост­ ранения издаваемых им книг. Форма на­ столько прижилась, что быстро стала основ­ ной для всех литературных групп рулинета: «Рука Москвы» в середине 2005 года орга­ низовала поэтический турнир «Поэты за стеклом», а «Точка Зрения» в компании с «Прологом» и «Русским Эпиграфом» от­ крыла в феврале программу «Литератур­ ных Воскресений» в клубе «Мир Приклю­ чений». С собственными литературными программами в одной лишь Москве высту­ пили Дом-музей Михаила Булгакова, Биб­ лиотека имени Чехова и другие площадки; сходные процессы наметились и в других городах — в первую очередь Санкт-Петер- бурге. Именно в рамках литературных клу­ бов сетевые и традиционные авторы впер­ вые образовали общую культурную среду, в которой уже не было важно, сколько у тебя публикаций в «Новом мире» если ты автор «Сетевой словесности». Другим направлением движения в офф­ лайн стало осуществление издательских про­ грамм и участие сетевых авторов в традици­ онных бумажных журналах. Тут сетевые про­ екты также двинулись в различных направ­ лениях. «Сетевая Словесность» и «Точка Зрения», придав своим издательским про­ ектам вспомогательную роль, стали постав­ щиками авторов для «толстых» литератур­ ных журналов (автор «Точки Зрения» и «Пролога» Игорь Корниенко в 2006 году по­ лучил премию Астафьева, что, на данный момент, является непревзойдённым успе­ хом). «Полутона», «Поэзия.Ru», «Рука Мос­ квы» и «Пиитер» в то же время предпочли организовать новый литературный журнал «Сетевая поэзия», чтобы в дальнейшем рас­ кручивать собственный бренд. Значитель­ ную известность за пределами Интернета получили такие популярные в нём авторы, как Леонид Каганов, Геннадий Каневский и другие; головокружительную карьеру сде­ лала малозаметная поначалу писательница Ирина Денежкина, пишущая под псевдони­ мом Сестра Нигера. Нишу сетевой прозы за­ няли издательства «Геликон-Амфора», изда­ тельская серия Славы Фурты «Имена Люб­ ви» и некоторые другие проекты. Есть опре­ делённые основания быть уверенным в том, что издательская программа, в рамках кото­ рой издательством «Вагриус» издано уже пять сборников «Пролога», в достаточной мере повлияла на умы людей. С развитием сетевой инфраструктуры началась и другая тенденция: встречное дви­ жение литераторов в Интернет. На «Стихи.Ru» появились такие деятели, как Николай Переяслов и Игорь Царёв; на «Поэзии.Ru» — Элла Крылова, Александр Кабанов и Василий Пригодич; на «Точке Зре­ ния» — Александр Карпов, Наталья Рубано­ ва, Борис Худимов и Владимир Ланцберг; в «Прологе» — Кирилл Ковальджи и Анато­ лий Кобенков. На ряде сайтов активную дея­ тельность развернули Николай Байтов, Анд­ рей Василевский, Дмитрий Воденников, Дмитрий Горчев, Виктор Ерофеев, Алек­ сандр Житинский, Бахыт Кенжеев, Илья Кор­ мильцев, Евгений Лесин, Герман Лукомни- ков, Ник Перумов, Сергей Лукьяненко, Та­ тьяна Милова, Лев Рубинштейн, Борис Стру­ гацкий, Борис Худимов, Сергей Чупринин. Вместе со своими редакторами и авто­ рами в Интернет двинулись и сами литера­ турные журналы — «Новый мир», «Зна­ мя», «Нева», «Сибирские огни» и другие. Однако дублирование структуры оффлайн- изданий в виде мало раскрученных и разоб­ щённых интернет-сайтов не потребовалось: почти все русскоязычные литературные журналы вошли на равных правах в раздел «Русского журнала» «Журнальный зал» (www.magazines.russ.ru) , ставший основным каналом трансляции журнальных публика­ ций в Интернете. О появлении и некоторых тенденциях «Журнального зала» специаль­ но для этой статьи любезно согласился ска­ зать несколько слов литератор и издатель Ев­ гений Степанов: На мой взгляд, «Журнальный зал» по значению сравним для литературного про­ цесса с Революцией 1917 года, т.к. полнос­ тью изменил соотношение сил в отече­ ственной словесности. «Журнальный зал» уравнял в правах издания самого разного 169

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2