Сибирские огни, 2004, № 11
было им, а послал туда, где они действитель но нужны». — А.Г.) А могли бы полететь все вместе. Кувырком. Потому что никогда не сможем то, что он предлагает. Мы не смо жем, Управление не сможет, министерство не сможет. Страна не сможет!» Давая четкий анализ перестроечной ситуации и психологического состояния раз личных руководящих слоев («в глазах тоска, растерянность, испуг, раздражение»; «кри чат одно, а делают другое...»), Саторин объясняет, почему «не сможем» и отчего Кураев слишком рано поверил в деклариро ванную, но ничем реально не подкреплен ную перестройку: «Работать по-новому? Кроме того, что это надо уметь, — надо еще хотеть... Не хо тят! По очень простой и понятной причине. Их всю жизнь учили так, а теперь хотят, что бы иначе. К тому же, никто не верит, что «иначе» что-то получится... Знаешь, какие мозги нужны, чтобы перестроить все это? И сколько их надо? Кураевых у нас по пальцам пересчитать. А нужно в тысячу раз больше. Где их взять?..Рано еще! Не готовы!» Так что в этом смысле Кураев — еще один вариант знакомого русской литерату ре «преждевременного человека». «Время для них еще не пришло», — говорит о Кура еве один из персонажей пьесы. «Для таких всегда время. И всегда не время. Потому что они далеко впереди», — возражает на это другой. Что ж, в этом их вечная российская трагедия и... истинное величие. И они близ ки автору. С таким вот «преждевременным» героем А. Косенков вошел в драматургию (Степан из первой его пьесы), с ним встре тил «перестройку» (в пьесе «Ночь на раз мышление» таким же «преждевременным человеком» является и легендарный Дед, преемником которого стал Кураев). Сегодня, на расстоянии почти двух де сятков лет, многое в пьесе «Ночь на раз мышление» видится совершенно очевид ным, не вызывает ощущения новизны и от крытия. Но это сегодня, когда мы хорошо успели разглядеть свет и тени «перестрой ки» и понять, какой разрушительный обвал она в итоге вызвала (как тут не согласиться с тем же Саториным, который говорит, что «не надо раскачивать то, что худо-бедно построено и худо-бедно функционирует, иначе из одного бардака получится дру гой»). Но пьеса-то была написана на заре «перестройки» и для своего времени даже при объявленной гласности звучала весьма смело и наводила, видимо, на очень кое для кого неприятные размышления. Потому и мытарили готовый фильм почти три года по разным инстанциям, прежде чем он вы шел к зрителю. Наверное, все было бы гораздо проще, если б А. Косенков без затей рассказал исто рию очередного новатора, борющегося с кон серваторами. Мало ли их было читателям и зрителям советскими писателями и драматур гами поведано! Но он пошел другим путем: за счет усложнения формы пьесы значитель но расширил и углубил ее смысл. Пьеса А. Косенкова действительно пред ставляет собой этакую литературно-драма тургическую «матрешку»: готовящийся к постановке спектакль о «прорабе перестрой ки» — в подлинной атмосфере (в том числе и идеологической) этой самой перестройки. Прием этот, изобретенный, кстати, вовсе не Косенковым, пьесу, конечно, усложняет, де лает ее более тяжелой для восприятия, но, используя его, автор, надо полагать, хотел подчеркнуть, что ситуация, в которой ока зался главный герой произведения, не еди ничная, не уникальная, характерная лишь для производственной сферы а вполне типичная для социальной жизни вообще, и возникает она всякий раз тогда, когда свобода творчес кого проявления входит в противоречие с его затвержденными формами. Кстати, путь са мого телефильма «Ночь на размышление» к зрителю — тому весьма красноречивое подтверждение. Но формальная усложненность понадо билась, я думаю, А. Косенкову и по другим причинам. Кроме более высокой степени обобщения (а именно это когда-то особенно пугало партийных чиновников с их принци пом «показывай отдельные недостатки, но не обобщай»), в результате которой локаль ная ситуация со строптивым начальником строительства, как круги на воде от пущен ного камня, все ширилась и выходила на боль шой разговор о судьбах перестройки в стра не, такая форма давала драматургу опреде ленные возможности уйти от штампов «про изводственной» прозы и подчеркнуть, что перестроечные процессы на самом деле го раздо сложнее газетно-литературных или те атральных клише. Соединение «жизни и театра на теат ральной сцене» позволяло, помимо того, поднять еще одну важную и всегда актуаль ную проблему, касающуюся отражения жиз ни искусством, способов художественного воплощения. В пьесе идет на эту тему серь езный и острый разговор. Он захватывает не только актеров и режиссера, выясняющих для себя с профессиональной точки зрения, как надо играть того или иного персонажа, не только их идеологических «надзирате 203
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2