Сибирские огни, 2004, № 7
ш к ж 3 о и & Он О со С! >5 Ж Ж 2 58 чужаков не учитывалось в принципе. Сергей, извиняясь, поклонился на все четыре стороны и чуть встревоженно поплелся за даже не поинтересовавшейся его соб ственными планами новой хозяйкой. А Венька, гад, так даже очень откровенно обра довался, что теперь некому заслонять его сияние. «Я его у вас забираю». Как ведер ко. Или еще что-либо нужное в хозяйстве. И всю некороткую дорогу — от калитки до калитки метров пятьсот-семьсот — молчала. Зато, едва затворив за ним, вдруг мелко морщась под старомодными роговыми очками, добродушно засмеялась: — Вы пока и не представляете, Сереженька, как вы мне должны быть благодар ны. Я, можно сказать, спасаю вас. А вот этот самонадеянный болтун Вениамин пусть погибает. Сергей все больше терялся. Бодрость бессонной ночи легким ознобом покида ла тело. Сейчас бы самое время выключиться на полчасика. Он с трудом сдерживал зевоту, а тут еще предстояло разгадывать какие-то загадки. А старушка опять удивила своей прозорливостью: — Я вас напою отличным кофе. По-турецки. Мы с покойным мужем пять лет прожили в Анталии, и я умею варить его по взаправдашнему. И умею выбирать зерна. Домик Софьи Януарьевны был намного скромнее, даже, можно сказать, чело вечнее. И участок всего двадцать пять соток. Ага. Вот именно: всего. Двухэтажный кирпичный особнячок под сильно скошенной на север «прибалтийской» крышей, со всех сторон до подоконников тонул в цветах. Понятно, что хозяйствовала женщи- на. Дорожка к гаражу заросла давно не мятой травой: «Меня как весной завозит министерская машина, так она же осенью и вывозит». На кухне все в салфеточках, кружевах. Даже на стульях самовязаные чехлы. Нигде ни пылинки. И темно-синие с золотом кофейные чашечки до обидного малюсенькие. Со всем мягким и хрупким диссонировал поблескивающий чернотой дореволюционного каслинского литья «Гермес», недвижно несущий зевесову весть с высокого импортного холодильника. «Так это же состарившаяся Мальвина! Сейчас она начнет меня учить. А я поставлю кляксу и попаду в чулан». Когда вместо пуделя Артемона из-за кустов появился вчерашний толстячок-генерал в черном, с «начесом», спортивном костюме, у Сер гея, действительно, с носа чуть не капнуло: но нет, то, что издали показалось собачь им хвостом, было просто куском шланга. — А, Павел Савельевич, что там? — Все починено. Водопровод к дальнейшей эксплуатации готов. Гм, здрав ствуйте, молодой человек. — Они пожали друг другу руки, не глядя в глаза. А я вот пригласила Сережу на беседу. Вечером-то разговора так и не получи лось. Вы с нами кофейку не откажитесь? — Увы, Софья Януарьевна, не в состоянии. Сгоряча супруге много чего на сегодня пообещал. В другой раз, простите. — Жаль. Но передавайте привет и мою благодарность. И приходите-ка с ней вместе. Как стемнеет, а? Спасибо, обязательно придем. Но за что это ей благодарность? За мое воспи тание? — Ах, с вами нужно быть очень осторожной! — «И не играть словами»! Проводив нонконформиста из генерального штаба, Софья Януарьевна присела напротив, пододвинула к Сергею вазочку с крохотными печенюшками. Ну, все, на чинается. — Сережа, я надеюсь, что вы сознаетесь: про шаманов и суфиев — вранье? Не ваше, конечно же. — Так ведь иной раз трудно отказывать. Когда просят по-дружески. Все равно нехорошо. Люди-то поверили. Они меня специально вчера пригла сили, как местного эксперта по оккультным вопросам. Я же психолог по профессии. И темой моей докторской как раз были «Психологические механизмы оптимизации процессов достижения транса шаманами народов Крайнего Севера и Камчатки».
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2