Сибирские огни, 1927, № 6
ЗУБКОВ П. С.—Когда читали «Правонарушителей», то я отлично понимал, в чем дело, о чем идет речь. Я имел возможность не только слушать и понимать, но и наблюдать за другими слушателями. Простота языка этой вещи, яркость типов и сцен не заставляли напрягать мозга, и я мог наблюдать за другими все время читки. Я смотрел и думал: вот как люди умеют просто и понятно излагать свои мысли, все, что они видели или слышали. Откровенно говоря, я редко, кому так завидовал в этом, как автору «Правонарушителей». Все присутствующие на читке этого рассказа сидели, разинув рты, почти неподвижно, боясь, повидимому, про пустить хоть одно слово из прочитанного. Они точно глотали воздух. Да, здесь, действительно, есть, отчего глотать воздух, здесь ни сучка, ни задоринки нет. Здесь нет выдумки и фальши, а факты, живая действительность, святая и голая правда, как она есть. Здесь слышно, что человек всем своим нутром пер явную истину, и посмотрите, как просто и замечательно у нее это получилось! Да, это не то, что на сквозь выдуманная, фальшивая «Виринея», в которой ни факты, ни образы, ни язык не соответствуют действительности. Жаль, очень жаль, что Сейфуллина плохо по ступает со своим талантом. Я считаю равносильным смерти то, что рядом с «Право нарушителями» она написала никчемную и никому ненужную «Виринею». Так и хо чется сказать: да, товарищ Сейфуллина, у тебя есть талант, но ты обращаешься с ним бессовестно. Не топчи, чорт тебя возьми, свой талант по тротуарам Москвы, а поезжай туда, где ты писала о Григорие Пескове и о Мартынове. Они у тебя хо роши, народ их любит. Подобных Мартынову и Пескову людей в СССР еще непо чатые углы, и твоя обязанность описывать их, перерабатывать на своем художни ческом нутре. Не выдумывай, чего нет. ОБЩ ЕЕ МНЕНИЕ. Эту книгу деревня, примет и прочтет с величайшей радостью. Она прославляет подлинных творцов социалистического государства и верно изо бражает нашу советскую действительность первых лет революции. Прочтя ее, ве ришь в легкую, радостную жизнь, которая идет нам навстречу. ПРИМЕЧАНИЕ. Читая «Правонарушителей» публике, я наблюдал ежеминутный напорный рост ее внимания к этому произведению. Дружный раскатистый и какой- то воздушно-легкий смех коммунаров звонко рассыпался по березняку (читка была под открытым небом). Но как только я давал слушателям драматический штрих— смех точно топором обрубало. Его сменяла грузная думная тишина. Разгар летних работ, усталость после длинного жаркого трудового дня не по мешали коммунарам сидеть до двенадцати часов ночи за слушанием «Право нарушителей». Реплика П. С. Зубкова в первой ее части более, чем достаточно, дополняет картину восприятия этого рассказа крестьянами. Мне остается сказать только два ■слова о том, как моя аудитория поняла идейную суть «Правонарушителей». Разбро санные по всем оценкам мысли крестьян на этот счет легко свести к следующим положениям. «Правонарушители» это—солнечная, хвалебная песнь человеку-творцу, его бла городному упрямству, побеждающему на своем пути нищету, общую разруху, голод, казенный формализм, бездушие и глупость вицмундирных людей и людишек. «Правонарушители» это—педагогика радостного физического и умственного коллективного труда. Это—школа примерного общежития, в коем питомцы и педаго ги есть живые, слаженные, части единого трудового механизма. Основа его—любовь к делу и людям, которая из человеческого отребья способна делать полезных об ществу граждан. Язык рассказа прозвучал перед моими слушателями чистым, звон ким хрусталем. Ему дивились. Не могу пройти молчанием такого факта. Вслед за «Правонарушителями» я на чал было читать коммунарам «Ноев ковчег». Но... из уважения к «Правонарушителям» публика вытерпела из вновь предложенного ей произведения Сейфуллиной только пять страничек! Смотрю: один по одному, веревочкой потянулись мои слушатели по домам. А оставшиеся деликатно стали предлагать мне: — Слышь, брось. Ну, его. Морной он. — После Пескова не примает душа этот рассказ. — Как-нибудь после прочтем его. Так я и бросил «Ноев ковчег». Ждет он очереди. Ждет, пока «Правонаруши тели» потускнеют в крестьянской памяти. Скоро ли он этого дождется? С По#я^ев.— «Мытаоства». (Чит. 17 и 18 января 27 г.). ЗУБКОВ П. С.—Критиковать у него нечего. Не придерешься. СТЕКАЧОВ И. А.—Все—в аккурате. КРЮ КОВА И. А.—Поплакала я над стариком... Как он ребеночка хоронил в елочках.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2