Сибирские огни, 1927, № 6
— Сладко у ей шибко на кончике вышло. — Мы же сами коммунары. Знаем, поди, себя-то! Фельетоны Л. Сосновского, А. Зорича, М. Кольцова (кроме «интеллигентских»), часто доходящие до степени высокой художественной сатиры, стихи Демьяна Бед ного—стали прожиточным минимумом, насущным хлебом для моей аудитории. Как только получишь свежие номера «Правды» или «Огонька», сейчас же публика подает голоса: — Смотри там Демьяна! — Сосновского давай! — А ну-ка, не прохватил ли еще кого Кольцов с Зоричем? Этих авторов крестьяне любят больше, чем очень и очень многих, так назы ваемых, художников чистой поэзии. Когда мои слушатели в жизни становятся перед подлостью, непобедимой местами средствами, они говорят: — Надо драть в «Правду». — Там скорей доберутся до корней. И когда в «Правде» пронимают какого-нибудь шельмеца, коммунары торже ствуют, говоря про опального героя: — Теперь, будь здоров! — Собирай монатки! — Лети на выжгу! Чутко, долго и тщательно обсуждают крестьяне то произведение, в котором трактуются какие-либо важные общественные вопросы, и задают автору трепку за недосказанность, влекущую вредные кривотолки как самого произведения, так и осве щаемых в нем вопросов. Так, мои слушатели, признав во многих отношениях рас сказ Д. Сверчкова—«Дело № 3576» превосходным, нашли, что суд, как выразитель общественно-революционной совести, показан в рассказе в высокой степени недаль нозорким, т. к. он не наказал главного виновника преступления, очевидного для всех. — Такой суд слепой,—пеняли крестьяне. — Невинную бабу судят, а стервеца прощают. Справедливое оправдание жены тронуло крестьян, безнаказанность мужа воз мутила. В особой обиде остались женщины. И трудно в данном случае не согласить ся с судом крестьян над государственным судом. Говорят: крестьяне любят дешевый, грубый юмор. Неправда. Мне чуть не ка ждый день приходится испытывать стыд за журналы «Крокодил» и «Лапоть», которые на большую половину их содержания теперь набиты юмористической макулатурой, совсем не смешной, написанной на скорую руку. И крестьяне редко когда смеются здоровым смехом над фельетонами названных журналов. Вот обычные отзывы моей аудитории о них: — Так... чепушичка. — Мразь... — Не лезет смех. < — Хуже стали эти журналы. — Редко перепадает смешное. Над иным фельетоном из «Крокодила» или «Лаптя» я потею, потею, хочу по лучше прочесть его, а аудитория не смеется. А то еще и предложения чтецу бывают из публики: — Брось, мелево! — Давай чо-нибудь дельное! Дашь настоящую юмористику.—Д. Бедного, Кольцова, Зорича, Зощенко, Шиш кова, попнешься за старыми юмористами—Чеховым, Лесковым и др.,—загремит смех в публике, оживет народ. На этом пока я кончу. Вероятно, кому-нибудь некоторые реплики приведенных ниже отзывов пока жутся неправдоподобными, отдающими интеллигентностью, начитанностью. Отклады вая до будущего времени подробную характеристику всех моих слушателей, при нимавших и принимающих сейчас участие в критике писателей, скажу пока, что сре ди коммунаров есть человек пять-шесть поглотивших художественной и научной ли тературы (популярной) больше среднего сельского интеллигента. Поэтому, упоми нание в крестьянских оценках литературы имен классиков не должно казаться удивительным. К тому же в нашей коммуне имеется приличная библиотека, выпи сывается много новой литературы—периодической и капитальной, и культурно-про светительная работа круглыми годами ведется уже в течение семи лет. Я убежден, что опыты, подобные моим, можно вести в каждой типичной русской деревне. Если же кто-нибудь, паче чаяния, подумает об исключительном развитии всех моих слу шателей (чего нет на самом деле), то на это могу ответить только одно: значит, за семь лет культурно-просветительной работы можно изрядно обтесать и деревню.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2