Сибирский парнас № 2, 2021
194 описывает детально, любовно – и внутреннее убранство, и хозяйственные помещения, и скотный двор. Для изображе- ния автор использует забытые сейчас слова, которые можно найти в специальных словарях. Жаль, что они не всегда по- ясняются: прясло, матица, лапти, корчага, валёк, рубель, трепало, полати, поветь, курья, загнетка, ухват, сальники, жито, суслоны, пестерь, рядно, гать и много других. Можно порекомендовать автору в конце книги дать мини-словарь этих забытых слов. А дальше, в диалогах, мы слышим замечательный певучий северный окающий говор вологодских крестьянок, уже почти ушедший из речи: пощё, витёр-то, баушка, дедушко, лонись грибов былО в лесу! Ванькя, Лидькя, Галькя, пОйдем-ОткО завтра на бОлОтО, надО-ткО, гли-кО, сколькО я намедни картошки-тО наспазгала, лешОй, лешОй, сОтОна! Вот это настоящая древняя русская речь! А как подробно воссоздан быт деревни, её дома, подво- рья, скотина! Крестьянская изба с большой русской печью, полатями, на которых умещалась многочисленная детвора. С какой любовью к родным местам описывает автор занятия детей: купанье в реке, ловлю раков, рыбы, походы за грибами и ягодами, помощь взрослым на сенокосе и жатве, различные игры тех лет: в городки, в лапту, в классики и, конечно, в во- йну, которая только что закончилась. В книге подробно нарисованы картины жизни сельских жителей: свадьбы, вечерние посиделки, христианские (Рождество, Крещение, Пасха, Троица) и позднее советские праздники (7 Ноября, 1 Мая), а также тяжёлый крестьянский труд. А это – труд женщин в годы войны. Почти все мужчины на фронте. И женщина «и щвец, и жнец, и на дуде игрец», как говорится. «Из мужиков только инвалиды да пастух Иван, деревенский дурачок, которого зимой содержат всей дерев-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2