Страницы истории. 2009

100 Страницы истории. Областной научной библиотеке - 80 лет В ноябре 1959 года был издан приказ о ликвидации сектора национальной литературы и принято решение «оставить в фонде лите ­ ратуру и продолжать комплектование фонда на языках только следую ­ щих национальностей, которые в большей степени имеются в гор. Новосибирске и области: белорусской, еврейской, казахской, латыш ­ ской, татарской, украинской и эстонской». Нельзя сказать, что на протяжений последующих лет эта часть фонда комплектовалась чрезвычайно активно. Последние поступле ­ ния литературы на языках народов СССР датированы 1983 годом. А менее чем через десять лет они вообще перешли в разряд иност ­ ранных. Сейчас для фонда литературы на иностранных языках город ­ ского абонемента приобретаются лишь словари и разговорники, но их, к сожалению, издается не слишком много. Безусловно, обеспечение доступа этнического населения к литературе на национальных языках, помощь в сохранении родного языка и культурных традиций могло бы стать одним из направлений деятельности библиотеки, способ ­ ствуя как распространению самобытных культур, так и поддержке межнационального согласия. Но основная проблема комплектования - приобретение и доставка книг, аудиовизуальных и электронных мате ­ риалов через границу - трудно решаема. Специализирующийся на комплектовании фондов на национальных языках Центр национальных литератур и существующие в городе национальные землячества ком ­ плектуются, главным образом, за счет даров. Комплектование фонда литературой на иностранных языках всегда было задачей не из легких. В советские времена в фонд регу ­ лярно вливались отраслевые и художественные издания «стран народ ­ ной демократии» из магазина «Дружба». Там же библиотека приобре ­ тала идеологически выдержанные произведения английских и американских авторов издательства «Прогресс». Но книг, изданных в США и Западной Европе, поступало очень мало, главным образом это были дары читателей, либо небольшие пожертвования ВГБИЛ. Студенты факультета иностранных языков особенно ценили так назы ­ ваемые оксфордские толковые словари, изданные еще в конце 50-х. Контроль за их использованием (только в читальном зале!) осущест ­ влялся библиотекарями особенно тщательно. Популярные периодические издания из ГДР, Польши, Чехосло ­ вакии и Венгрии приобретались «по письму» из обкома партии в строго определенном киоске «Союзпечать». Все они зачитывались в букваль ­ ном смысле «до дыр». В 90-х годах стали поступать книги из посольств и консульств зарубежных стран, а также из зарубежных общественных организаций.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2