Советская Сибирь, 1998, № 112

О с е н ь ю 1 9 9 7 г о д а в Н о в о с и ­ б и р с к е б ы л п р о в е д е н к о н к у р с н а л у ч ш е е с о ч и н е н и е н а а н ­ г л и й с к о м я зы к е , с п о н с о р ы — о б ъ е д и н е н и е Д и Б и С и , и з д а ­ т е л ь с т в о « Х а й н е м а н н » и у ч е б ­ н ы й ц е н т р « Т е з а у р у с » . У ч а с т ­ в о в а л и о к о л о 2 8 0 ш к о л г о р о ­ д а , б ы л о п р е д с т а в л е н о б о л е е т ы с я ч и с о ч и н е н и й . М о я д о ч ь о к а з а л а с ь е д и н с т в е н н о й о б ­ л а д а т е л ь н и ц е й с п е ц и а л ь н о г о п р и з а , ее д а ж е п о к а з а л и в н о ­ в о с т я х . С э т о г о и н а ч а л а с ь н аш а и с т о р и я . стые вопросы, д е л а е т элементарные ош и б к и . Например, японцы, говоря по-английски, практически игнориру ­ ют арт ик ль. О д н а к о есл и они не испыты в аю т с л о ж н о с т е й в пониман ии и « г о в о р е н и и » , т о экзаменатор воспринимает отсутствие ар тик ля как их нац и о н а л ь н у ю сп е ц иф и к у , и отме чает о д н у с табильную ошибку. В России, п о д е л и л а с ь с в о и м н а б л ю д е н и е м Ше йла, к артиклю относятся двойстве н н о , е г о в р о д е и и г н о р и р у ю т , но временами на всякий случай вставляют. Т о ег о нет, т о г д а она как бы слышит легк ий « б у м » вместо того , что д о ­ л ж н о быть; т о е г о ст авят везде, гд е н а д о и не н а д о . К а к о ц е н и в а ю т с я такие ош ибки? Все зависит о т ступени, на ко торую пре тенд ует сдающий. Чем выше вы б ран н ая с т у п е н ь , тем выше и пре дъявл яемые требован ия. Можно и не сдать. Не н а до волноваться о небольших ошибках, все их дела ют. Экзаменатор п омимо книг, устроите ли конкурса вручили нам какие- то бумаги и семиминутную вид е о к а с с е т у с н а д п и с ь ю « Т р и н и т и - к о л л е д ж » на англ ийск ом языке, а д и ­ рек то р « Т е з а у р у с а » Ирина Л о ги н ова не ск о льк о раз п овторила , ч то свяжется с нами п озднее . Д о м а мы внимат е л ь н о п р о ч л и и п р о с м о т р е л и все получ енное. О ка з а лос ь , что моя двен а дц а ти л е тн яя д о ч ь п о л у ч и л а се рти ­ ф и к а т н а п р а в о б е с п л а т н о й с д а ч и м е ж д у н а р о д н о г о экзамена Т р и н и т и . О м е ж д у н а р о д н ы х э к з а м е н а х мы д а в н о б ы л и н а с л ы ш а н ы . На з в ан ие Т р и н и т и - к о л л е д ж также знакомо л ю ­ б о м у с п е ц и а л и с т у по а н г л и й с к о м у языку. Н о ч т о такое сам экзамен, и д л я ч е го н уж н о св и д е те л ь с т в о , п о л ­ ученное о т экзам ен ат ора-анг личан и- на? Как к нему го товит ьс я? Захотим л и мы, что бы д е в о ч к а е г о с д а в а л а ? Пока размышляли , д очь решила прос то: выиграла право сдавать бесплатно наст оящем у англ ичанину — б у д у с д а в а т ь . С энт узиа змом , св ойс тв ен ­ ным ю но сти, мла дшая д очь тоже зая в и л а о с в о е й г о т о в н о с т и с д а в а т ь . По том с т а л и интересоваться д рузья и п одруж ки . Д р у з ь я и знакомые за дава ли нам много вопросов , поэтому я выступила с краткой информацией на р о д и те л ь ­ ск ом с о б р а н и и . В о з н и к и н т е р е с , и п о с т е п е н н о в о к р у г меня о б р а з о в а ­ л а с ь гр уп п а из восемнад ца ти де те й . Выяснив, что англ ичане б е р у т за экзамен п о со р ок д о л л а р о в с носа, я пос п р а ш и в а л а , с к о л ь к о с т о я т ур о к и в частных шко лах, почем нынче репетито р с тв о , т о есть во ч то о б ой де тс я п о д ­ г о т о в к а . Ц и ф р ы н а зы в а л и разны е , н ап рим ер , че ты ре ста д в а д ц а т ь р у б ­ лей за два дца ть пять ур оков в месяц в ч а с т н о й ш к о л е ( а с к о л ь к о месяцев н а до г о тов ить с я ? ); о т тридца ти д о семидесяти руб лей в час с частными репетиторами. По смо тр ев на свою гр уп ­ п у о б ы ч н ы х г о р о д к о в с к и х д е т е й , я быс тр о прин я ла простое решение: гото вить б у д у сама — бесплатн о. Я п росчи та ла, каким образом могу изменить свой учебный пла н, быстрее з а к о н чи ть обычный школьный уче бник и заниматься с детьми то л ь к о по б ри тан ск им учебным посо биям . П о ­ г о вори л а с классными р у к ов од ите л я ­ ми, зн ая , ч то п р и д е т с я о тп рашивать де те й с ур оков на целый день . Д о л о ­ ж и л а завучу Т . В . Д е л ь ф о н ц е в о и . О н а п о д д е р ж а ла мои идеи . Кроме т о го , я понимал а, ч то п ридет ся посвятить нес к о л ь к о выхо дных индивидуальным з ан я ти ям с ка ж дым реб ен ко м . П р и шес тидневной рабочей неде ле и д в у х смен ах в ш к о л е д л я п о д о б н о г о тре ­ н и н г а о с т а в а л о с ь т о л ь к о в о с к р е ­ сенье. П р о и с х о д и л и обычные ш коль ­ ные н а к л а д к и : как кошмар, вспомин аю э п и д е м и ю г р и п п а , к о г д а п р и ­ ш лос ь заменять б о льны х к о л л е г в д ве см ены , д а и п р е д м а й с к ую н е д е л ю , к о г д а з а б о л е л и д в е у ч и т е л ь н и ц ы с р а з у и ко мне на уроки п р и х о д и л и д е ти с д р у г и м и учебниками , д р у г о й программой. П р и х о д и л о с ь ка к -т о вык р а и в а т ь с я . Нашел ся и п о л ож и те л ь ­ ный момент. Своим группам я на каждом у р о к е даю несколько минут прос луш а ть кассету, начитанную б ри тан ­ цами. Выяс нилось , ч то п аралле ль ные г р уп пы н и к о г д а не с л у ш а л и н и ч е г о п о д о б н о г о , почти ничег о не понимал и , т о г д а I сч и таю т I к о т н е й » . Н аш э кз ам ен с о с т о я л с я 22 мая. В сего за д ва д н я в Но воси бирске с д а ­ вал и п я т ь д е с я т семь человек, из них ш е с те ро взро слых , включая с о т р у д ­ ников « Т е з а у р у с а » . Двен а дца т ую с т у ­ пень, ко то рая, как сказан о в и нс тр укц и и , п р е д п о л а г а е т у р о в е н ь з н а н и я и н о с т р а н н о г о языка, « п р а к т и ч е с к и р а в н ы й з н а н и ю н о с и т е л я я з ы к а » , п о к а н е с д а в а л н и к т о . Я о к а з а л а с ь е д и н с т в е н н о й у ч и те ль н и цей г о р о д а , приехавшей с восемнадцатью детьми. Э к з а м е н шел с т р о г о по времени , в к л а с с д о п у с к а л и с ь т о л ь к о экзаменат о р и к а н д и д а т . П р и ех авш ая в наш г о р о д сп е ц и а л ь н о д л я экзамена ан ­ г л и ч а н к а Ш е й л а Ни дхэм имеет внушительный список сокращений п осле св оего имени: бака лавр, магистр, с т е ­ пень д о к т о р а п о п р е п о д а в а н ию ан ­ г л и й с к о г о языка как и н о с т р а н н о г о , о п ы тн ы й э к з а м е н а т о р Т р и н и т и . З а как мои уч е н и к и у ж е давн о •п одобны й в и д работы « л е г - годы работы ей п риш лось побывать в Парагвае, У ругвае, Я понии , Гонконге, С и н г а п у р е , И с п а н и и . . . Т р и н и т и - к о л ­ л е д ж имеет свои о т д е ле н и я в пятиде ­ сяти пяти странах . В п рош лом го ду в мире экзамены на м е ж д у н а р о д н ы й с е р т и ф и к а т « Т р и н и т и » с д а в а л и шестьдесят три тысячи человек. Т р и ­ н и т и - к о л л е д ж п р о в о д и т ра з л и ч н ы е экзамены с 1880 го да . Э т о единст вен ­ ное уч е б н о е з аве дение в Б ри тан ии , имеющее о к о л о с т а экзам ен ат оро в, работ аю щих по всему с вету , и проводящ ее устный экзамен. В п у с т и в о ч е р е д н о г о р е б е н к а в класс, я д е с я ть минут с т о я л а или расхаживала по ко р и д о р у , д е р ж а за руку с л е д у ю щ е г о ка н д и да та , отвечала на после дни е вопросы, успокаи ва ла волнение, страх , не д а в а л а впасть в панику. П о не ск о ль к у се к у н д прис луши ­ валась п о д дверью: так. Маша ( А н т о н , Ж еня , Дим а , Ксю ш а . .. ) в х о д и т , говорит по-а н г ли й ски « З д р а в с т в у й т е » , сад и т с я — и не м о л чи т ! И н о г д а и з -з а д в е р и д о н о с и л с я смех, в о з б у ж д е н ­ ные возгласы . Пе р е д поезд кой я напомнила детям , что и д л я англичанки п р е д с то и т с л о ж н о е испытание. Каждый о т в е ч а ю щ и й п р и г о т о в и л св ою т е м у , а о н а - т о з а р а н е е н и ч е г о н е знает! Каждый д о л ж е н б ы л принести с собой « в е щ ь » , таков о требование к данным ст упен ям . Мы д е т а л ь н о о б ­ с уж д а л и с ребятами, к т о ч то несет и как б у д е т п р е д с та в ля т ь , ч т о скажет , на ка кой минуте . Ф о т о г р а ф и и , книж е ч к и , г л о б у с , л ю б и м ы е перч а тк и , любимая игрушка собаки, миниатюрные шахматы, бусы . .. Чтобы от влечь детей о т пон ятн о го волн ен ия , я напоминал а: а н г л и ч а н к а - т о не знает, ч то ты вытащишь, а д о л ж н а реагировать. Э т о ее работа. П о мо г ло . ервая моя группа о тве тила, и р о д и т е л и у в е з л и д е т е й д амо й , а я вместе с с о т р у д ­ никами « Т е з а у р у с а » и Ш е й л о й Н и ­ дхэм п ош л а на о б е д . Че с тн о говоря, кусок не л е з в г о р л о , так си л ь н о я волн ова ла сь . С и д я рядо м с Шейлой за с толиком , я оц ен ила ее профес сионализм. Ни п о л с л о в а о б экзаменах, ни намека на т о , как и д у т д е л а . Рассказал и д р у г д р у г у пару забавных сл уча ­ ев из жизни и — назад . Приехали с л е ­ дую щ и е де с я ть де те й . Сн о ва стою у д в е р и , х о ж у по к о р и д о р у , у сп окаи ­ ваю. Вошел, о тветил , вышел, б р о с и л ­ ся ко мне: девочки обнимают, мальчишки пожимают руку. Накал детс ких эмоций д о с т и г а е т п р е д е л а . Н е к о т о ­ рые во лнуются так си ль но , ч то даже не могут ничего сказать п осле ответа. Н о я слышу из -за двери главное: не м о л ча т ! Л и ш ь на с л е д у ю щ и й д е н ь , улыбаясь, Ш е й л а сказ ала мне: « Н у ты и привезла мне восемнадцать б о л т у ­ н ов!» Наконец мы с посл ед ними отвечавшими едем д омо й . Д е т и при валились д р у г к д р у г у , закрыли глаз а и о т к л ю - чились . Меня т р я с л о о т волнения, два д н я не м о г л а е с т ь . В р о д е все н о р ­ м а льн о , н о пока р е з у л ь та т не узнаешь, тяжело . 23 мая, закончив прием экзамена у в з р о с л ы х , Ш е й л а Н и д х э м п р о в е л а учи тельскую мастерскую, отве тила на многочисленные вопросы. Т о л ь к о что сдавшие экзамен И ри н а Л о г и н о в а и М а ри на Д авы д овск ая о р г ан изов а ли н е б о л ь ш о й п р и е м , п р е д с т а в и л и и п о б ла год ари ли гостью. Ве ст и беседу помогал главный методист объед инения Д и Би С и А л е к с а н д р Мжельский. Основные вопросы учи телей го рода можно свести к следующим . Каковы основные критерии оценки? Как прох о д и т профес си она ль ная тренировка экзам ен ат оров? В чем практическая польза сер тифика та? Основная цель экзамена — коммун и к а ц и я , о б ъ я с н я л а Ш е й л а Нидхэм (к с та ти , вся ра б о т а мастерской шла на английском языке, без перевода). Н а экзам ен е н у ж н о г о в о р и т ь , с л у ­ шать, отвечать на вопросы. Конечно, всем пон ятно, что е сли тему готовит ребенок десяти л е т , т о он обязате ль ­ но выучит ее наизусть. Н о о д н о д е л о — выучил наизусть и го то в говори ть да льш е или же готов к тому, ч то его прервали во время ответа, переспрос и л и . Д р у г о е д е л о , е сли он выучил т о л ь к о т е м у и б о л ь ш е н и ч е г о не знает . И л и же считает, ч т о уже « все з н а е т » , но не может от ве тит ь на прохочет увидеть, насколько Х О Р О Ш отвечающий, а не н а ск о ль к о он п ло х . В о т э то т п о д х о д , дум ается , по ле зн о бы п р и н я т ь н а в о о р у ж е н и е и нам. Ча с то п ри х о д и т с я слышать: « Н е т , не поставлю хорошую оценку по иностранному языку, ошибки бывают». Экзаменаторы Тр и ни ти — п рофе с ­ сионалы высокого класса. Э т о л ю д и , повидавшие весь мир и вс егда го то ­ вые к н е о ж и д а н н о с тя м . Ш е й л а Н и ­ дхэм с юмором рассказала неск олько случаев из своей практики в разных концах света. К т о - т о принос ит на экзамен свою любимую лягушку или о г р о м н о г о жука, о д и н привел монахиню как и ллю с трацию к теме « М о ­ н а с ты р и » ; самое ужасное, есл и отвечающий все забыл и заплакал. В о т т у т и сказывается осо бо е умение, трен ированность и го то вност ь экзаменатора помочь. К а ж д о г о вход ящ е го они б у к в а л ь н о за н е с к о л ь к о с е к у н д умеют у б е ди ть в том, что всю жизнь то л ь к о и мечтали с ним или с ней познакомиться. Е сли произошла заминка, они ст араются понять, в чем проблема и всячески помогают выпутаться из с л о ж н о г о п о л ож е н и я , у сп око ­ ить чел овек а, осо б е н н о ребенка. В о время от вета ничего не поп равл яют, в н им а те л ь н о с л у ш а ю т , стараясь с о ­ ставить себе общую картину, пор трет отвечающего. П я ть де с ят семь раз за д ва дня ! С н я в н е г л а с н ы й з а п р е т (экзамен с д а н — т е п е д ь м ож н о о б с у ж д а т ь ) , Ш е й л а с улыбко й рассказала о с л о ж - Г ь н о с ти , ко то р ую п реп одн е с ли ей мои д е ти . В А к а де м г ород ке почти каждая семья имеет с а д , и все знают, ч то это т а к о е . И во т прие хавш ая из д р у г о й стр а н ы ж е нщ ин а сп рашивает, ч то у нас принято д е л а т ь в выходные, чем занимаются л е то м , а де ти отвечают: « Х о ж у в с а д » . Н о с л о в о « с а д » в англ ийс ком языке означает именно сад, гд е цветочки во зле дома ра стут. С л е ­ дующи й вопрос и от ве т и вовсе оза дачили заморскую гостью. Что д е ла ю т в са д у ? К т о - т о помогает маме клубнику высаживать, к т о с друзьями бегае т, кто в п р у ду плавает . Наконец, ей пок а з а л о с ь , ч т о о н а вы ч исли ла : дача ! Э то сл о в о есть в большом о к с ф о р д с ­ ком словаре. Дети же отвечают, что дачи у них нет, « э т о про ст о с а д » . О д ­ нако ра зобра лись , вот так и англичанка узнала о т моих четвероклассников ч т о - т о н о в о е . К о м м у н и к а ц и я п р о ­ изошла. А вот ко гда он а за дала кому- то из взрослых типичный английский вопрос: « В ы так не думаете, верн о? » , то, ответив « Д а » , отвечавший заработал минус. Д е л о в том, что по-англи й ­ ски не пол ожено отвечать « Д а , нельз я » или « Н е т , м ож н о » . Т о л ь к о « Н е т , н е л ь з я » или « Д а , м ож н о » . Коммуникация, выражаясь ее словами, не произошла. Нельзя претендовать на высокий уровень, если пос тоянно спрашиваешь п о -а н г л и й с к и : « В ы э то не любите , д а ? » а в о п р о с о п р а к т и ч е с к о й пользе се ртификата отвечал а Ше йла Нидхэм, ее ответ д о п о л н и л А . Мжельскии, и присутствовавшие в зале со г ла си ли с ь с ними. М но го л е т в России , как и в д р у г и х с т р а н а х м и р а , ш л о п р е п о д а в а н и е и н о с т р а н н ы х я з ы к о в . О н о в е л о с ь само по себ е , н и к а к о г о с рав не ни я , конт ак та с другими ст ранам и, с А н ­ г л и е й не в о з н и к а л о . Б о л ь ш и н с т в о ите лей и с е г о д н я еще ни ра з у не >ывали в англо говорящей стране, не общали сь с «на стоящими живыми англи ч анам и » . Теп ерь у нас появилась в о з м о ж н о с ть п р и о бщ и т ь с я к миру, проверить свои знания, узнать, чему мы учим. Не устарел л и т о т ан гл ийский, ко тор ом у учи ли нас и который мы несем своим ученикам; понимают л и н аш е п р о и з н о ш е н и е н о с и т е л и языка и поймем ли мы их? П о су ти, мы впервые получ или реальную возможн ос ть о б ъ е к т и в н о п р о в е р и т ь самих себя. Ан гли йски й — язык очень спец иф и ч н ы й , не зря ведь с у щ е с тв у е т п о с л о в и ц а : « П и ш е т с я М ан че с те р , а читае т ся Л и в е р п у л ь » . Е с л и ч е ловек умеет читать, это еще не значит, что он сможет общаться. Мне очень живо в с п о м н и л с я первы й п р о ч и т а н н ы й нами в дет стве на уроке в классе текст на английском языке, естественно, о Л е н и н е . Т а м р а с с к а з ы в а л о с ь , как Л е н и н вп ервые п р и е х а л в Л о н д о н , умея читать и переводить с ан гл ийс ­ ко го , и о б н а р у ж и л , ч т о ни с л о в а из того , ч то говоря т вокруг, не понимает. П р и ш л о с ь ем у з а н о в о о с в а и в а т ь язык, который он « у ж е з н а л » . Т р и н и т и - к о л л е д ж в ы д а е т т а кж е список вузов Европы, гд е принимается их серт ифика т. Марка Тр и ни ти выс ок о к о ти р у е тс я в мире. Е с ли сдав ­ ший сей час экзамен ребенок через несколько леУ захочет пол учить пол ­ ный взрослый сертификат, ему б у де т несравненно легче сдават ь: вся процедура известна и имеется документальное под тверж дение о сдаче экзамена с р е д н е г о у р о в н я . Кроме т о г о , как м у д р о зам е тила о д н а из мам в моей группе, о ткуда мы знаем? Если меж дун ародные контакты и да льш е б у д у т так раз виваться , может быть , уже нашим детям всем н еоб хо дим о б у д е т иметь п одоб ны й с е р т и ф и к а т , объективное подтверж дение знаний. У нас давн о пишут о том, что зачастую, проучившись в ш коле и в вузе, лю д и тем не менее не умеют говорить на ино стра нном языке, а между тем это бы л о д и н из ведущих предметов в их учебном заведении в течение многих л е т . В по сл едние годы положение сущес тв енно у лу ч ш и л о с ь , появилось много новых учебников , изданных в А н г л и и и д р у г и х ст ранах , а у д и о - , вй- деокассеты. Современные дети е здят по странам и континентам, пол ьз ую тся сетью Интернет . Д а л е к о не все учит е л я имеют такие во змож но сти . « А мы всегда так учи ли и будем учи ть!» — запальчиво возразила мне старая учи тельница , ко гд а я тактично попыталась указа ть ей на ошибку. В р я д ли она п ой де т сдавать экзамен Тр и ни ти , о н а не п ойме т г о в о р я щ е г о и ее не п о й м у т . Н о н о в о е н е о с т а н о в и ш ь . М н о г о у ч и т е л е й г о р о д а не п о л е н и ­ лис ь приехать в су б б о ту « н а мастерск у ю » Ш е йлы Ни дхэм , д а и вопросы св и д е те л ь с т в о в а л и о н е п о д д е л ь н о м интересе к предмету. У з н а в , ч то все мои восемнадца ть детей с д а л и экзамен нормально , причем д в е н а д ц а т ь — « п о х в а л ь н о » и « о т л и ч н о » , а моя д оч ь , единственная из всех сдававших за д ва д ня лю дей , набра ла с т о б а л л о в из ст а , я расс лабилась впервые за эти месяцы. «Мам, ну ч то ты плачешь, ты же не сдавал а? — с п роси ла дочка вечером в суб б о ту , вытирая пальцами слезы с моих щек. А я и не зн ал а, что пла чу. Еще как сд а ­ вала! Восемнад цать раз п о д р я д с д а ­ вала экзамен. Ведь э то я го то вила с ка ждым р е б ен ко м т е м у , вы б и р а ла « в е щ ь » , учи ла отвечать на вопросы, ст авила звуки. Я провел а с ними весь день , под бадри вая, утешая, стараясь ч т о - т о расс лышать п о д дверью . Нап р я ж е н н о ж д а л а , ка к о й р е з у л ь т а т б у де т у каждо го из них . И вот пр ошла объективная проверка. Д е т и , которых я у ч и л а , о т л и ч н о п он ял и настоящую живую англичанку, а она поняла их. В том ч ис ле мои собственные д ети . Н и н а К О П Т Ю Г . На снимках: 1. Шейла Нидхэм (с лева) и о д н а из наших школ ьн иц , успешн о с д а в ш а я э к з а м е н . 2. П р е п о ­ дава тели.

RkJQdWJsaXNoZXIy