Советская Сибирь № 245 - 1963

ШВТНШ 6ЩИ0ГВД f периодики П р о лщ ат и всех стран, соединяйтесь/ СОВЕТСКАЯ СИБИРЬ ^ Р«Г^ п и Н„ ? 2 0СИБИРСКИХ ПРОМЫШЛЕННОГО И СЕЛЬСКОГО ОБКОМОВ КПСС, ПРОМЫШЛЕННОГО И СЕЛЬСКОГО ОБЛАСТНЫХ СОВЕТОВ ДЕПУТАТОВ ТРУДЯЩИХСЯ № 245 (13102). 17 октября 1963 г., четверг. Цена 2 коп. Слава Великому Октябрю, открывшему новую эру в истории человечества—эру крушения капитализма и утверждения коммунизма! Трудящиеся Советского Союза! Все силы на выполнение Программы КПСС, решений XXII съезда партии! Вперед, к победе коммунизма! WHMVI ЧЯетЯЕ! П Р И З Ы В Ы Ц К К П С С 46-й ГОДОВЩИНЕ ВЕДИКОЙ ОКТЯБРЬСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕВОЛЮЦИИ 1. Д а здравствует 46-я годовщина Великой Октябрьской социалисти­ ческой революции! 2. Слава Великому Октябрю, открывшему новую эру в истории чело­ вечества эру крушения капитализма и утверждения коммунизма! 3- Трудящиеся Советского Союза! Все силы на выполнение Програм­ мы КПСС, решений XXII съезда партии! Вперед, к победе коммунизма! 4. Д а здравствует марксизм-ленинизм — победоносное знамя Вели­ кой Октябрьской социалистической революции, могучее идейное оружие трудящихся всего мира! 5. Пролетарии всех стран, соединяйтесь! 6. Пламенный привет братским коммунистическим и рабочим парти­ ям — боевому авангарду рабочего класса и всех трудящихся! 7. Да здравствует единство и сплоченность великой армии коммуни­ стов всего мира на основе Декларации и Заявления московских сове­ щаний! Да здравствует вечно живое, всепобеждающее марксистско-ленин­ ское учение! 8. Выше знамя пролетарского интернационализма! 9. Пусть крепнет единство действий трудящихся всех стран в борьбе за мир, демократию и социализм! 10. Свободу жертвам реакции, узникам капитала! 11. Народы мира! Боритесь за полную и окончательную ликвидацию позорной системы колониального рабства, против всех форм империали­ стической зависимости! 12. Народы всех стран! Московский договор о запрещении ядерных испытаний — первый реальный шаг к разрядке международной напря­ женности. Активнее боритесь за всеобщее и полное разоружение, за обес­ печение прочного и нерушимого мира на земле! 13. Народы мира! Будьте бдительны, разоблачайте происки империа­ листических поджигателей войны! Усиливайте борьбу против засилья мо­ нополий, разгула реакции и милитаризма! 14. Народы всех стран! Требуйте заключения германского мирного договора и превращения Западного Берлина в вольный демилитаризован­ ный город!’ 15. Да здравствует мировая социалистическая система — детище международного рабочего класса, могучее содружество свободных, суве­ ренных народов, идущих по пути социализма и коммунизма! Д а здравствует братская дружба и единство народов всех стран социализма! 16. Братский привет трудящимся Китайской Народной Республики, строящим социализм! Да здравствует вечная, нерушимая дружба и со­ трудничество между великими народами Советского Союза и Китая! 17. 'Братский привет трудящимся Народной Республики Албании, строящим социализм! Д а здравствует вечная, нерушимая дружба и со­ трудничество между советским и албанским народами! 18. Братский привет трудящимся Народней Республики Болгарии, строящим социализм! Да здравствует вечная, нерушимая дружба и со­ трудничество между советским и болгарским народами! 19. Братский привет трудящимся Венгерской Народной Республики, строящим социализм! Д а здравствует вечная, нерушимая дружба и со­ трудничество между советским и венгерским народами! 20. Братский привет трудящимся Демократической Республики Вьет­ нам, строящим социализм, борющимся за мирное объединение своей стра­ ны на демократических началах! Д а здравствует вечная, нерушимая друж­ ба и сотрудничество между советским и вьетнамским народами! 21. Братский привет трудящимся Германской Демократической Рес­ публики, строящим социализм! Д а здравствует вечная, нерушимая друж­ ба и сотрудничество между советским и германским народами! Да здравствует Германская Демократическая Республика! 22. Братский привет трудящимся Корейской Народно-Демократиче­ ской Республики, строящим социализм, борющимся за мирное объедине­ ние своей страны на демократических началах! Д а здравствует вечная, нерушимая дружба и сотрудничество между советским и корейским народами! 23. Братский привет героическому народу Кубы, строящему соци­ ализм, самоотверженно отстаивающему свободу и независимость своей родины от агрессивных посягательств американских империалистов! Да здравствует Республика Куба! Да здравствует вечная, нерушимая дружба и сотрудничество между советским и кубинским народами! 24. Народы всего мира! Боритесь за прекращение провокаций импе­ риалистов против революционной Кубы! Требуйте отказа агрессивных кругов США от враждебных действий против свободолюбивого кубинского народа, от поддержки контрреволю­ ционных элементов — без этого не может быть достигнута подлинная раз­ рядка международной напряженности! Руки прочь от Кубы! 25. Братский привет трудящимся Монгольской Народной Республики, строящим социализм! Да здравствует вечная, нерушимая дружба и со­ трудничество между советским и монгольским народами! 26. Братский привет трудящимся Польской Народной Республики, строящим социализм! Д а здравствует вечная, нерушимая дружба и со­ трудничество между советским и польским народами! 27. Братский привет трудящимся Румыской Народной Республики, строящим социализм! Д а здравствует вечная, нерушимая дружба и со­ трудничество между советским и румынским народами! 28. Братский привет трудящимся Чехословацкой Социалистической Республики, строящим социализм! Д а здравствует вечная, нерушимая дружба и сотрудничество между советским и чехословацким народами! 29. Братский привет трудящимся Социалистической Федеративной Республики Югославии, строящим социализм! Д а здравствует вечная, нерушимая дружба и сотрудничество между советским и югославским народами. • 30. Горячий привет великому индийскому народу! Пусть развивается и крепнет дружба и сотрудничество между народами Советского Союза и Индии. 31. Горячий привет великому индонезийскому народу! Пусть разви­ вается и крепнет дружба и сотрудничество между народами Советского Союза и Индонезии! 32. Горячий привет мужественному народу Южного Вьетнама, веду­ щему освободительную борьбу против продажного антинародного режима и вооруженной интервенции американского империализма, за объедине­ ние своей родины на демократических началах! 33. Горячий привет мужественному народу Южной Кореи, борющему­ ся за мирное воссоединение своей родины! 34. Горячий привет лаосскому народу, вставшему на путь создания нейтрального, независимого и демократического Лаоса! 35. Горячий привет народам Бирмы, Цейлона, Камбоджи, Непала, борющимся за мир и упрочение национальной независимости своих стран! 36. Горячий привет афганскому народу! Пусть крепнут и развивают­ ся дружеские, добрососедские отношения между Советским Союзом и Аф­ ганистаном! 37. Горячий привет народам арабских стран, борющимся за полную ликвидацию колониализма и упрочение своей независимости! 38. Горячий привет народу Объединенной Арабской Республики! Пусть развиваются дружеские отношения между Советским Союзом и Объединенной Арабской Республикой! 39. Горячий привет героическому народу Алжира, строящему незави­ симое, демократическое государство! Пусть развивается и крепнет дружба и сотрудничество между народами Советского Союза и Народной Демо­ кратической Алжирской Республики! 40. Горячий привет народам африканских государств, освободившим­ ся от колониального рабства, самоотверженно борющимся за укрепление своей независимости, за развитие национальной экономики и культуры! 41. Горячий привет африканским народам, борющимся за освобожде­ ние от колониального рабства, за свою свободу и национальную незави­ симость! 42. Горячий привет народам Латинской Америки, борющимся против империализма, за упрочение независимости своих стран! 43. Да здравствует дружба и сотрудничество народов Англии, Соеди­ ненных Штатов Америки, Франции, Италии и Советского Союза в интере­ сах прочного мира во всем мире! 44. Горячий привет трудящимся и всем прогрессивным силам Федера­ тивной Республики Германии, борющимся против милитаризма и возрож­ дения фашизма! 45. Братский привет народам Испании и Португалии, ведущим муже­ ственную борьбу против фашистских режимов, за демократические сво­ боды! 46. Да здравствует дружба и сотрудничество между народами Совет­ ского Союза и Финляндской Республики! 47. Пусть развиваются и крепнут дружественные отношения между советским народом и народами Швеции, Норвегии, Дании, Исландии! 48. Да здравствует дружба и сотрудничество между народами Совет­ ского Союза и Австрии! 49. Горячий привет японскому народу, борющемуся за полную неза­ висимость своей страны, против американских военных баз,., за мир и дружбу с соседними государствами! 50. Да здравствует ленинская миролюбивая внешняя политика Совет­ ского Союза! 51. Да здравствуют овеянные славой побед доблестные Советские Во­ оруженные Силы! 52. Советские воины! Добивайтесь новых успехов в боевой и полити­ ческой подготовке, будьте бдительны и всегда готовы сокрушить любого агрессора! 53. Д а здравствует нерушимый союз рабочего класса и колхозного крестьянства нашей страны! 54. Да здравствует и крепнет нерушимое единство и братская друж­ ба народов СССР! 55. Трудящиеся Советского Союза! Все силы на создание материаль­ но-технической базы коммунизма! 56. Трудящиеся Советского Союза! Шире размах всенародного со­ циалистического соревнования! Досрочно выполним план7пятого года се­ милетки! 57. Слава коллективам и ударникам коммунистического труда, пере­ довикам и новаторам производства! 58. Трудящиеся Советского Союза! Всемерно укрепляйте социалисти­ ческую собственность — основу могущества нашей страны и дальнейшего роста благосостояния народа! 59. Трудящиеся Советского Союза! Боритесь за неуклонное осущест­ вление принципа строителей йоммунизма: кто не работает, тот не ест! 60. Трудящиеся Советского Союза! Настойчиво повышайте произво­ дительность труда! Боритесь за наиболее полное использование производ­ ственных мощностей и других внутренних резервов, за увеличение выпу­ ска высококачественной продукции! 61. Работники промышленности, строительства и транспорта! Осу­ ществляйте комплексную механизацию и автоматизацию, смелее внедряй­ те в производство достижения науки, техники и передовой опыт! 62. Трудящиеся Советского Союза! Добивайтесь экономного расходо­ вания государственных средств! Боритесь с бесхозяйственностью, излише­ ствами и расточительством! 63. Работники промышленности, сельского хозяйства, строительства и транспорта! Боритесь за наиболее разумное и экономное использова­ ние капитальных вложении! Сосредоточивайте ресурсы на важнейших пусковых стройках! 64. Трудящиеся Советского Союза! Химии принадлежит большая роль в создании материально-технической базы коммунизма, в дальней­ шем повышении благосостояния народа. Боритесь за ускоренное развитие химической промышленности! 65. Работники химической промышленности! Боритесь за резкое уве­ личение производства минеральных удобрений и химических средств за­ щиты растений для дальнейшего подъема сельского хозяйства! Быстрее вводите в строй и осваивайте новые мощности химических предприятий! 66. Советские металлурги и горняки! Увеличивайте добычу руды, производство чугуна, стали, проката, труб, цветных и редких металлов! 67. Советские энергетики, строители и монтажники электростанций и электросетей! Обеспечивайте опережающие темпы развития энергетики, снижайте стоимость строительства и эксплуатации энергосистем! 68. Работники машиностроения и приборостроения! Настойчиво бо­ ритесь за технический прогресс и специализацию производства! Быстрее оснащайте народное хозяйство новейшими машинами и приборами! 69. Работники нефтяной и газовой промышленности! Дадим стране больше нефти и газа! 70. Советские геологи! Быстрее открывайте несметные богатства недр нашей Родины! 71. Работники угольной промышленности! Боритесь за максимальное использование горной техники! Снижайте себестоимость и улучшайте ка­ чество угля! 72. Советские строители! Выше темпы и качество строительных ра­ бот! Стройте добротные, красивые и экономичные здания и сооружения! 73. Работники промышленности строительных материалов! Развивай­ те строительную мщустрию! Увеличивайте производство цемента, новых строительных материалов и сборных конструкций! 74. Работники лесной, деревообрабатывающей и бумажной-промыш­ ленности! Дадим стране больше древесины, мебели, целлюлозы и бумаги высокого качества! 75. Работники легкой и пищевой промышленности! Увеличивайте про­ изводство, расширяйте ассортимент, улучшайте качество товаров и про­ дуктов питания! 76. Работники рыбной промышленности! Увеличивайте улов рыбы, улучшайте качество и снижайте себестоимость рыбных продуктов! 77. Работники советского транспорта! Совершенствуйте и оснащайте транспорт современными техническими средствами! Сокращайте сроки до­ ставки грузов, лучше обслуживайте пассажиров! 78. Работники связи! Развивайте и совершенствуйте средства связи! Улучшайте обслуживание населения! 79. Колхозники и работники совхозов! Дорожите честью хлебороба! Настойчиво боритесь за дальнейший подъем всех отраслей сельского хо­ зяйства! Добивайтесь рентабельной работы всех колхозов и совхозов, под­ нимайте отстающие хозяйства до уровня передовых! 80. Честь и слава труженикам сельского хозяйства, успешно выпол­ нившим планы и социалистические обязательства по производству и про­ даже государству продуктов земледелия и животноводства! 81. Труженики сельского хозяйства! Увеличение производства зерна — важнейшая задача колхозов и совхозов! Боритесь за повышение уро­ жайности зерновых и зернобобовых культур! . _ 82. Колхозники, работники совхозов, сельские механизаторы! Смйлеё внедряйте механизацию, достижения науки и передовой опыт! Настойчи­ во изучайте, хорошо используйте и берегите Технику! 83. Труженики сельского хозяйства! Всемерно расширяйте орошае­ мые земли, лучше используйте богатые возможности,поливных земель для увеличения производства зерна и других сельскохозяйственных продуктов! 84. Работники сельского хозяйства! Добивайтесь наиболее эффектив­ ного использования местных и минеральных удобрений для повышения урожая зерновых, технических и кормовых культур! 85. Колхозники и работники совхозов! Всемерно развивайте общест­ венное животноводство! Укрепляйте кормовую базу, рационально исполь­ зуйте корма! Увеличивайте производство мяса, молока, масла, яиц и дру­ гой продукции! 86. Труженики целины! Настойчиво осваивайте богатства новых зе­ мель, увеличивайте производство зерна, мяса, молока, умножайте вклад в общенародное дело коммунистического строительства! 87. Колхозники и колхозницы! Развивайте колхозную демократию! Колхоз — школа коммунизма для крестьянства! 88. Работники торговли, общественного питания и коммунально-быто­ вого хозяйства! Боритесь за высокую культуру обслуживания населения! 89. Работники советских учреждений! Усиливайте организаторскую и воспитательную работу в массах! Искореняйте бюрократизм, чутко отно­ ситесь к нуждам и запросам трудящихся! „ "0. Работники науки и высших учебных заведений! Боритесь за даль­ нейший расцвет науки, за технический прогресс! Готовьте специалистов, достойных эпохи коммунизма! Слава передовой советской науке! 91. Слава советским ученым, конструкторам, инженерам^ техникам и рабочим — создателям замечательных космических кораблей! . Слава доблестным советским космонавтам! 92. Деятели литературы и искусства! Боритесь за партийность и на­ родность, высокую идейность и художественное мастерство произведений! Ярче отображайте величие и красоту героических дел строителей комму­ низма, за победу в нашей жизни новых, коммунистических отношений! 93. Работники печати, радио и телевидения, издательств и культурно- просветительных учреждений! Будьте боевыми помощниками партии в ее борьбе за торжество коммунизма! , 94. Работники народного просвещения! Повышайте качество обуче­ ния детей, воспитывайте их в духе трудолюбия, коллективизма, преданно­ сти делу коммунизма! 95. Медицинские работники! Улучшайте обслуживание трудящихся! Внедряйте в практику новейшие достижения медицинской науки! 96. Д а здравствует наше общенародное социалистическое государ­ ство! J v 97. Да здравствуют Советы депутатов трудящихся — подлинно на­ родные органы власти! Пусть развивается и крепнет советская социалистическая демократия! 98. Да здравствуют советские профсоюзы — школа коммунизма! 99. Д а здравствуют советские женщины — активные строители ком­ мунистического общества! 100. Д а здравствует Ленинский комсомол — верный помощник и ре­ зерв Коммунистической партии! 101. Юноши и девушки! Настойчиво учитесь работать и жить по-ком­ мунистически! Д а здравствует славная советская молодежь! 102. Пионеры и школьники! Упорно овладевайте знаниями, любите и уважайте труд! Готовьтесь стать активными борцами за дело Ленина за коммунизм! > 103. Коммунисты и комсомольцы! Будьте в авангарде всенародной борьбы за построение коммунизма в СССР! 104. Слава великому советскому народу — доблестному строителю коммунизма, мужественному борцу за мир и счастье всех людей на земле! 105. Да здравствует великое нерушимое единение партии и народа! 106. Да здравствует Союз Советских Социалистических Республик! 107. Да здравствует наше родное Советское правительство! 108. Да здравствует созданная Лениным славная Коммунистическая партия Советского Союза! 109. Да здравствует коммунизм, утверждающий на земле Мир, Труд Свободу, Равенство, Братство и Счастье всех народов! ’ Це нтр а л ь ный Номитет Иоммунистичесной п а рти и

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2