Сибирские огни № 12 - 1979

цееса /катила в своей пурпурной карете, запряженной белой лошадью, а официанты забегали по залу, расчищая обломки и завалы, как после урагана. Ровно в час ночи снова проехала патрульная машина, а потом в час тридцать, как раз в тот момент, когда управляющий гасил свет и запирал дверь на ключ. Взгля­ нув в последний раз на темное здание, он сел в машину и тоже укатил. Джей-Джей подождал минут пять: бывает, люди что-нибудь забудут и возвраща­ ются обратно. Затем выполз из кустов и с опаской обошел подковообразное здание. Кругом ни души. Осмотрел все двери — снаружи никаких ручек и никаких замков, не то что в школьном медпункте. От здания, точно от огромного свежеиспеченного пирога, исходил необыкновен­ но вкусный запах. «Но как же все-таки туда забраться? Должен же быть какой-то способ,— убеждал он себя.— Вспомни, ты думал, залезть на стройплощадку на Кедро­ вом холме совершенно невозможно...» И вдруг его пронизала ужасная мысль: это третье по счету ограбление! Боже! Неужто мир постепенно превращает его в пре­ ступника? Еще раньше на южной кирпичной стене ресторана Джей-Джей заметил вентиля­ ционное отверстие для кондиционирования воздуха. Примерился. Нет, не выйдет — проход слишком узкий, не пролезешь. Прижимаясь к стене, дошел до автостоянки для служащих «Таверны». «Распорядитель банкетов. Администратор по предварительному заказу столиков. Шеф-повар. Директор-администратор»,— оповещали желтые надписи на асфальте, закрепляя места за их обладателем. С таким изобилием машин в городе иметь свое постоянное место для парковки считалось величайшим благом. * ГЛАВА 21 Дальше Джей-Джей исследовал разгрузочную платформу. Здесь пахло далеко не так, как с фасада, и он даже не стал рыться в доверху набитых помойных бачках. Составленные друг на друга громоздились ящики из-под продуктов, а массивная двухстворчатая дверь из гофрированного железа наглухо запечатывала доступ в кух­ ню. Джей-Джей начал сосредоточенно грызть ногти: «Попасть внутрь через первый этаж — абсолютно невозможно, это очевидно. А что если?..» Вскарабкавшись на груду ящиков, он схватился за водосточный желоб и взо­ брался на крышу. Над погрузочной площадкой она была плоской, а над основным зданием круто поднималась вверх, да еще была покрыта гладкой шиферной плиткой, так что залезть на нее не представлялось никакой возможности, даже в кедах. Мысль проникнуть внутрь, как Сента-Клаус, через дымоход тоже пришлось отбросить: все трубы были слишком узкими, а некоторые вообще сделаны только ради бутафории. Он осторожно пополз по плоскому навесу к стеклянному иллюминатору. Под ногами захрустели мелкие камешки. Из-за туч вынырнула луна, посеребрив верхушки деревьев и Овечий луг. С ми­ нуту Джей-Джей не мог оторвать взгляд от этого необыкновенного сказочного зре­ лища. «Ну, ладно, хватит. Нашел время любоваться»,— упрекнул он себя и принялся осматривать люк из толстого стекла, поверх которого была прикреплена проволоч­ ная сетка. «Даже если удастся сломать ее, они сразу обнаружат взлом, и тогда прос- ти-прощай «Таверна». А это не в наших интересах»,— прошептал Джей-Джей и по­ полз дальше. Впереди, фута на три над крышей, возвышалась, судя по внешнему ви­ ду, алюминиевая вентиляционная труба. «По-видимому, для вытяжки запахов из кух­ ни»,— решил Джей-Джей. На верху ее, точно ведьмин колпак, конической формы крышка..

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2