Сибирские огни № 12 - 1979
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ ГЛАВА 17 — Пусти, слышь! Чего пристал, псих, что ли? — завопил Джей-Джей, прикидыва ясь, будто он — это не он.— Чего тебе нужно? Пусти! Но Элмо уже прирос глазами к медальону у него на шее. Острым взглядом в момент оценив обстановку — вокруг слишком много народу,— сграбастал Джей-Джея за плечо и завернул ему руку за спину. — Чего мне нужно? — он сплюнул и, подталкивая Джей-Джея к лодке, зло ска зал: — Погоди, выгребем на середину озера, тогда узнаешь, чего мне нужно. х Джей-Джей брыкался и извивался, стараясь вырваться из его цепких рук, и хо тел уже позвать на помощь, но Элмо зажал ему рот. Потом поднял его и швырнул в лодку. Прыгнул в нее сам и попытался оттолкнуться от берега, -но из-за лишнего веса лодка глубоко засела в прибрежном песке. Он выругался, выпрыгнул на берег и на лег на корму. Но как только он уперся в лодку плечом, Джей-Джей воспользовался моментом, схватил весло и, работая им как шестом, оттолкнулся от берега. Элмо рас тянулся на мелководье, однако тут же вскочил и вбежал в воду следом за лодкой. Джей-Джей, крепко вцепившись в весла, стал грести изо всей мочи. Элмо почти до тянулся до кормы, вот-вот схватится за нее руками, но вода доходила ему уже до колен, а вязкая тина на дне сковывала движения. Тем временем Джей-Джей ухитрил ся развернуть лодку и направить ее на глубину. Элмо стоял, дико озираясь по сторонам. «Вплавь сучонка не догонишь — вода слишком холодная. Вот что, надо загнать его на берег!» Налегая на весла до скрежета в уключинах, Джей-Джей направлял лодку к се редине озера. «Но нельзя же торчать здесь целый день? — пыхтя от усилий, думал он.— Время работает на Элмо. Рано или поздно мне придется пристать к берегу. По жалуй, лучше на лодочной станции: там всегда дежурит сторож, и Элмо не посмеет туда сунуться». Джей-Джей направил лодку на юг, потом стал забирать к востоку по направлению к Горбатому мосту. За его плавно выгнутой аркой показались деревян ные причалы и нелепое на вид здание лодочной станции. Но Элмо сразу догадался о его намерении. «Чтобы зайти к станции со стороны полуострова, придется дать большой крюк»,— сообразил он и рванулся по каменис той тропке вдоль берега, потом у Вишневого холма, крайней южной оконечности озе ра, круто свернул на восток. «Греби изо всей мочи, как никогда в жизни!» — сквозь стиснутые зубы приказал себе Джей-Джей и тут же вспомнил, что до сих пор вообще не держал в руках весел. У моста озеро резко сужалось. «Здесь ему мимо меня никак не пройти,— решил Элмо.— Надо первому чыскочить на мост и поджидать у самых перил. Как только он станет проплывать под ним, свалюсь ему в лодку как снег на голову». Джей-Джей засек Элмо, когда тот продирался сквозь заросли, и, увидев быстро приближавшийся мост, понял, что попал в западню. Но поворачивать назад было уже поздно. Он налег на весла. Руки, казалось, вот-вот вырвутся из суставов. «Нет, мне его не обогнать!» — с тоской выдохнул Джей-Джей, видя, с какой скоростью Элмо со кращает расстояние до моста. Они окажутся там почти одновременно. У Джей-Джея мурашки побежали по коже. «Может, он только отведет душу, изобьет как следует и отпустит на все четыре стороны»,— с надеждой подумал он, хотя знал, что пытается принять желаемое за действительное: горевший ненавистью взгляд Элмо явно гово р и л— избиением здесь дело не кончится. Джей-Джей потерял уже всякую надежду, как вдруг ветер переменился и мощ но задул с запада, создав сильное попутное течение. С его помощью ему удалось проплыть через излучину протоки под мостом на какие-то доли секунды раньше, чем Элмо выскочил на мост наверху. Он уже закинул ноги на перила — но поздно! Лодка ходко скользила вниз по течению.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2