Сибирские огни № 12 - 1979
Эту точную и высокую оценку с полным правом можно распространить и на «Сказки старого Тыма», среди которых есть подлинные шедевры. Эпические произведения В. Пухначева — «Ермак», «Сказ о Васюганье», «Ильиче ва поле» — в той или иной мере совместили в себе и песенную стихию, и духовное про никновение поэта в русский, сибирский и хантыйский фольклор, а • главное — его родовую, кровную связь с Сибирью, ее героическим прошлым и грандиозным настоя- шим. Эта родовая связь дала возможность поэту в своем эпосе создать как бы поэти ческую летопись преобразования Сибири — со времен Ермака до картин освоения нефтяного Севера в наши дни, которыми завершается «Сказ о Васюганье». Популярны кантаты и вокальные сюиты, на стихи В. Пухначева. С ним сотрудни чали многие видные советские композиторы, среди которых Т. Хренников, И. Дзержин ский, А. Долуханян, М. Коваль, В. Мурадели, Г. Носов, В. Левашов, Г. Иванов, А. П. Новиков. «Величальной» Василия Пухначева открывался в Московском Кремле праздничный концерт для делегатов XXV съезда КПСС. Песня «Над Шушей сосны ве ковые» ежедневно звучит в Шушенском мемориале, встречая тех, кто приехал сюда прикоснуться к земле, по которой ходил Ленин... Народность лексики, поэтики, всей художественной сути творчества, слитная с вы сокой гражданственностью, искренней партийностью ,— все это делает стихи Василия Михайловича Пухначева, семидесятилетие которого отмечает наша общественность, действенными, работающими, нужными. РО Д Н И КИ На Руси, в богатырском раздолье. Что на землях иных не сыскать, Зарождался язык русской воли Великану-народу под стать. Здесь в сиянии дня голубого, Под серебряный звон родника. Зазвучало российское слово И волшебная вязь языка. Из славянских, из древних наречий Он в глубинах народных возник, И звенит искрометною речью Наш могучий, наш русский'язык. Чистотой самобытных сказаний. Вольных песен и вещих былин Входит он сызмалетства в сознанье — Наших дум и сердец властелин. И в работе и в ратных бореньях, В отраженье всего, что ни есть, Вечно длится его сотворенье, И богатств его не дано счесть. И, к его родникам припадая, Я учусь наше слово беречь. Чтоб, слова-самоцветы слагая, Ручейком влиться в русскую речь! О Б Л Е П И Х А З О Л О Т А Я В мае всюду на Алтае Чудо-ягода цветет... Облепиха золотая, Так зовет ее народ.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2