Сибирские огни, 1954, № 3
Михаил ЗУ ЕВ В ПУСТЫНЕ Рассказ — Ну, пойдём те, покажу . Ваше место н а планете. А. Я ш и н . «Советский человек». Когда Кирпичников, довольно полный для своего возраста человек со светлой бородкой, приехав с аэродрома, рассказал, какое задание получи ла их партия из главка, Вера Павловна Ширяева спросила: — Это всё? В голосе её звучала обида, а в глазах была ирония. Насмешливо прищуренные Верины глаза не удивили Кирпичникова. Он уже привык, что Вера ко всему относится снисходительно-иронически,, причём сквозило это не в тоне её голоса и даже не в каких-нибудь особен но едких словах. Нет, слова она могла говорить самые обычные и самым обычным тоном. Но глаза... Ох, эти глаза! Когда Ширяева появилась в партии впервые, с направлением отдела кадров на должность помощника начальника экспедиции, Кирпичников, покосившись на неё, украдкой вздохнул: — «Щурится, как театральная героиня. Попробуй, сработайся с такой зазнавалой. Считает, небось себя семи пядей во лбу и думает, что все по её струнке ходить будут!» Так Николай Николаевич и не переста вал чувствовать раздражение по этому поводу. Но сейчас он оправдывал состояние Веры Павловны. Она только что защитила диплом, а ведь как далеко смотрится и как смело мечтается мо лодому начинающему инженеру! Кирпичников невольно вспомнил про щальную студенческую вечеринку, когда «обмывались» дипломы. Клялись в вечной дружбе, восторженно говорили о будущих подвигах, о смелых открытиях, дерзких проектах, о больших творческих замыслах... Конечно, и у неё было что-нибудь подобное. И вдруг вместо подвигов — поиски гли ны, песка, известняка, бутового камня... — Да, это всё, — необычно мягко ответил начальник партии. Так он почти никогда не разговаривал с Верой. — А вы хотели бы... Но, обращаясь к ней, он смотрел почему-то не на Веру, а на Андре» Крупнова студента-практиканта, коллектора и завхоза партии. — Я? — спросил Андрей. — Она, — улыбнулся Кирпичников. И перевёл взгляд на Ширяеву. — В Узбекистане немало геологических белых пятен, — возбуждён но загорорила Вера. — Я хотела поработать здесь же, в песках, над гео морфологией горных останцев среди пустыни. Вы их, конечно, знаете. Я мечтала... да-да, я мечтала найти неопровержимые доказательства гипо тезы о том, что два далёких, казалось бы, друг от друга горных хребта связаны между собой непосредственно, без всяких промежуточных обра зований... Понимаете, доказать... так доказать, чтобы уже не было боль ше споров, что здешние горные останцы — это Урал, дотянувшийся сюда из Арктики, нырнувший под пески пустыни и снова вырвавшийся из-под них, — протянуть руку Тянь-Шаню. Единый Урало-Тянь-Шаньский горный
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2