Сибирские огни, 1954, № 3
показан в бытовой обстановке, а в том, что внутренний духовный мир его рас крыт без достаточной полноты. Не вид но, как складывается, закаляется харак тер передового руководителя. Тепло и сердечно пишет автор о Кор нее Ивановиче, Березиной, Елене Ива новне, Авдотьиной. Он заставляет чита теля полюбить их. Так произошло пото му, что' герои эти даны более цельно, в сочетании личных и общественных инте ресов. Автор нашёл очень хорошее слово для обозначения отношения коллектива к личной жизни. Мы имеем ввиду слова мастера Ромашова о «людском присмот ре». У него семейная жизнь совсем не удалась. Он свою личную жизнь отго раживал глухой стеной от обществен ной. А сейчас в его личный мир, закры тый для всех, проник глаз другого чело века. Ромашов не знает, лучше ему ста нет от этого или хуже. Он ещё не по Интересная, События, описываемые в романе С. Сартакова «Хребты саянские» развёр тываются в период 1896—1906 годов. Строится Сибирская железнодорожная магистраль. Со всех концов России сте кались сюда рабочие. Аферисты, жулики, казнокрады, всякого рода проходимцы крысиным нюхом почуяли добычу и, за хватив тёплые места, принялись грабить и казну и рабочих. А дело делать, рубить лес, корчевать тайгу, копать землю, таскать песок, да рельсы, да шпалы, — пришёл обездоленный люд. Безземельный крестьянин Еремей приехал в Сибирь из-за Уральских гор. Вместе с женой Дарьей искал он на си бирских просторах счастья и не нашёл. Для них и здесь земли не оказалось. Хо чешь земли клочок — внеси денежный пай в старожильческую деревню. И по дался Еремей на железную дорогу, на заработки. А там — лишился ног. Выплакала Дарья земли небольшой участок, а на нём ещё деревья рубить надо, пни выкорчёвывать. Горе и ка торжный труд преждевременно состари ли её, а впереди — нет просвета. Страшную картину жизни беднейшего крестьянства С. Сартаков рисует просто', сурово, с большой художественной си лой. Трагическая судьба этой семьи вызы вает у читателя ненависть к тому соци альному строю, который беспощадно калечил жизнь простых людей, низводя их на положение скота. Не лучше сложилась судьба Порфирия нимает, что это глаз советского человег ка — товарища, друга, помощника. Он ещё не осознал, что «людской присмотр» необходим. Ромашов пока только чувст вует, что выход из тупика, указанный ему Буровым, труден для него, но он уже согласен, что' иного пути у него нет. Следует отметить ещё, что в романе совсем нет природы. События происхо дят в тайге, лесорубы валят1деревья, во круг таёжный лес, а его не видно, его не чувствуешь. В описании событий нет хода време ни. При чтении не раз возникают вопро сы: когда это было, сколько времени прошло от одного до другого события? Язык автора не богат, ему ещё не хватает слов для более глубокой обри совки чувств героев. М. Барнбейм, преподавательница средней школь» № 56 (г. Новосибирск). нужная книга Коронотова и его жены Елизаветы. Кем только не был Порфирий: и дегтярём, и смолокуром, и охотником, и лесорубом, и старателем. Но счастье не шло к нему, — его обманывали и обсчитывали подрядчики, обкрадывали и спаивали торговцы-скупщики. За протест выгоня ли с работы. Бессильную злобу он глу шил водкой, бушевал во хмелю, карёжил и громил домашнюю скудную утварь. Таким Порфирий изображён в начале романа. В дальнейшем, когда писатель изображает перелом, происшедший в со знании Порфирия, образ его несколько теряет свою убедительность, жизнен ность. Признавая за автором заслугу в прав дивом изображении Лизы, выросшей из отсталой крестьянки в сознательного борца за дело рабочего' класса, нельзя не упрекнуть С. Сартакова в обеднении её образа. Не укладывается в сознании,, что Лиза могла быть плохой матерью. В самом деле, невозможно поверить, что Лиза не хотела увидеть своего ребёнка, жившего хотя и у чужих людей, но ведь рядом с ней. Даже вспоминает героиня романа о нём редко. Ссылку автора к конце романа на то, что Лиза решила взять сына, читатель расценивает просто как попытку С. Сартакова реабилитиро вать свою героиню в этом отношении. Поведению Лизы, как матери, приходит ся только удивляться. Материнская трагедия заслуживает быть раскрытой значительно полнее й глубже, чем это сделал С. Сартаков.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2