Сибирские огни, 1954, № 3
77. КАРАЛЬКИН З а м е т к и о х а к а с с к о й л и т е р а т у р е I Хакасская художественная литература выросла из недр устного народного твор чества, главным образом из его песен ного жанра. Хакасское устное творчество, переда ваемое из поколения в поколение, отра жало различные стороны жизни народа. Трудовые, исторические, бытовые песни, частушки, пословицы и поговорки явля лись неотъемлемой частью духовной жизни хакасов. Только после создания хакасской письменности появилась ре альная возможность создания националь ной хакасской литературы. Хакасское устное народное творчество из-за отсутствия письменности было поч ти неизвестно другим народам. Только в 1855 году появились хакасские поэмы на русском языке. В. Титов опубликовал «Богатырские поэмы минусинских та тар»1. Профессором Н. Ф. Натановым (хакас по происхождению) записано и из дано несколько песен и сказок. Самый распространённый, самый гиб кий и действенный жанр устного твор чества у хакасов — это ыры и тахпа- хи — песни. В них, в отличие от сказоч ного застывшего жанра, мы видим отра жение повседневной жизни хакасов, в них как бы отлагались этапы истории хакасского народа вплоть до наших дней. Вот ыры и тахпахи, бытовавшие в доре волюционной Хакассии, записанные Н. Натановым. Тахпаха против старосты Кайбальского улуса Каскачака: Не делай себя царём, Каска'чак, Разорвётся твоё брюхо. Каскачак! Не делай себя начальником, Каскачак, Переломится твоя поясница, Каскачак! Ыр бедной пастушки: Я п асла 60 бычков! Будут ли они падины одеждой для моей спины"' Я п асл а 50 бычков! Будут ли они падины одеждой для моих плеч? А вот ыр батрака: Если потечёт вода по степи и горам, То это, наверное, — вода от выпавш его- снега! » Т и т о в . В. Богатырские, поэмы минусин ских татар. В естник Русского географическо го об-ва, кн. V, 1855—'1856. Этнографический сборнйк, вып. IV. 1858 г. Если накопить денег (батрача) I и мучаясь. То помощь ли это телу, которое будет лежать? Если будет течь вода по ложкам и канавам, То это, вероятно, — вода от снега! Если накопить денег (батрача) и беспокоясь. То помощь ли это телу, которое умрёт?» Здесь выражена судьба батраков, их неуверенность в жизни, полная беспер спективность. Устная поэзия широко бытовала у хакасов. Без песни хакасы не могли представить себ1е полноту жизни. И горе и радость выражались ыром или тах- пахом. Наряду с подлинным устным народ ным творчеством в улусах бытовали псевдонародные ыры, служившие инте ресам эксплуататорского класса: баев, кулаков, чиновников и шаманов. К та ким ырам можно отнести «Кагнза-пиг». К сожалению, эта националистическая песня вплоть до 1946 года считалась «героическим эпосом», его герой Кагнза- пиг назывался некоторыми исследовате лями «защитником народа». Впервые «Кагнза-пиг» на русский язык был переведён в 1940 г. А. Бата- совым и опубликован на странице газеты «Советская Хакасоия», затем в сборнике «Возрождённая Хакассия». А. Батасов следующим образом комментирует «Кагн- за-пига»: «Самым любимым и распро странённым является сказ о богатыре Кагнза-пиге. Это монументальная по эма...» и т. д. М. Коков в пьесе «Акун» вложил в уста главного героя пьесы песню о Кагнза-пиге', как песню патриотиче скую. Именно это место из пьесы было переведено на русский язык М. Скурато вым и опубликовано в сборнике «Воз рождённая Хакассия». Чем объяснить, что такая националистическая песня (ыр) так широко популяризировалась? Это объясняется тем, что хакасское устное творчество к этому времени почти не было изучено. А такая статья, как » Приведённые ыры извлечены из «Образ цов народной литературы тю рских племён», часть IX, О.-Петербург, 1907 г. в записи и переводе проф. Н. Ф. Катанова.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2