Сибирские огни, 1925, № 6
— А теперь приказываю всем, у кого имеется оружие, принести его сюда и сдать мне!.. Немедленно и без утайки! Штабс-капитан Войлошников выжидающе глядел на мужиков. Те мол- чали. Молчание делалось нехорошим, неладным. К штабс-капитану накло- нился один из его спутников, собираясь что-то сказать. . Открылась дверь. Проталкивая мужиков, в избу вошел человек, вышел к столу, вытянулся, вытянул руки по швам, грудь выпятил и радостно, немножко даже чересчур радостно, отрапортовал: — Честь имею явиться, вашблагородье! Писарь Варнацкого управле- ния Потапов Селифан... 4 . Про писаря Варнацкого управления Селифана Потапова в оставленном Канабеевскому письме было приписано особо, с некоторой даже много- словностью: «Человек этот, почти местный уроженец, оказавший нам много услуг, будет и вам полезен на то время, пока вам придется, по выздоровлении, прожить в городе Варнацке. Я назначил его комендантом города и заодно и начальником гражданского управления. Языки якутский и тунгусский он знает одинаково отлично. Был на во- енной службе и знает дисциплину. 6 прочих качествах его не сообщаю: ознакомь- тесь сами». Селифана Потапова нашел возле себя поручик, как только стал видеть окружающее и свободно отрышть голову от слежавшейся подушки. Черные, коротко остриженные волосы, узковатые черные глаза, без- бородое желтое лицо. Голова крепко всажена в широкие плечи, длинные руки с большими ладонями и кривыми пальцами неуклюже тянутся вдоль тела. Обведенный глубокой бороздой-морщиной рот растянут в улыбку: белые зубы блестят не то насмешливо, не то радостно. Ощупывая быстрым прячущимся взглядом поручика, Потапов скорого- воркой отрапортовал (как Войлошникову, тогда—в насторожившемся мол- чании избы): — Честь имею явиться: комендант города Варнацка Потапов. В городе все обстоит правильно и тихо. Происшествий и бунтов никаких. Жители, вашблагородье, благонадежны. И вопче честь имею поздравить с выздо- ровлением!.. Канабеевский перекатил голову по подушке, взглянул на Потапова, по- морщился недоуменно; перевел глаза на хозяйку, торчавшую у постели: — Это, батюшка, начальник наш нонешний... Про его в письме-то тебе, кажись, прописано... — А!.. — Назначенье имею, вашблагородье, от господина капитана Вой- - лошникова. Как уехали они к морю, приказано мне было соблюдать порядок в нашем месте и не допущать бунтов... — Каки это бунты?..—укоризненно перебила хозяйка.—Баташь ты, Селифан Петрович!.. У нас места тихие... Ты лучше уйди-ка, вишь, восподин- то умаялся. Ухайдакаш ты его звоном своим... Пойди, пойди!.. Потапов смущенно поморгал, переступил с ноги на ногу и ушел. Канабеевский устало закрыл глаза. Каждый день стал являться Потапов с докладом. Поручик вяло слушал и тосковал. Льды на стеклах сидели прочно. Морозы делали свое дело. Солнца не
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2