Несказочная проза алтайцев. - 2011. (Т. 30)
В это время собака, Эрликом принесённую пищу съев, шер стью покрылась, у неё шерсть выросла. На эту свою работу посмотрев, Эрлик рассмеялся и тут же с того самого места, где стоял, исчез. Собака, оглядевшись, не нашла его. 11 Через некоторое время Ульген -кудай вернулся. Вернувшись, видит: те два человека ожили, голыми* бегают. Ульген крепко призадумался: «Что же это такое, тот под землю проваливший ся человек, без меня придя, в мои дела вмешался, и в этом он меня перехитрил». Ульген долго сидел, думал. Что делать — уж не знает. «То ли этих людей уничтожить? В них ведь душу -тын Эрлик вселил, на земле таких голых людей быть не должно. То ли их такими оставить?» — так думает. Пока так печалился, к Ульгену ящерица прибежала. Она, виляя-шевеля [своим хвостом], тонким голосом Ульгену гово рит: — Зачем их, только что появившихся людей, уничтожать? Кто умрёт — пусть умрёт, кто не умрёт — пусть на белом све те, веселясь, плача-страдая, живёт, — сказала. Ульген к этим словам ящерицы прислушался. Он людей не убил, оставил. 12 Поскольку люди были голыми, он так подумал: «Погоди-ка, эти люди от холода погибнуть могут. Какими бы они ни были, этих людей ведь я сотворил», — сказал. Он их покрытыми шерстью сотворить думал, но Эрлик, при дя, душу-тмн в них вселил, собаке же шерсть дал. Ульген об огне, который бы людей грел, крепко призадумал ся: «Где его добыть, из чего придумать, как сделать, — мол. — Ведь эти люди голые», — мол. Но в это время, квакая, лягуш ка прискакала, Ульгену говорит: — На горе, в ложбине трут-трава есть, разотри её. На горе два твёрдых камня есть, их друг о друга ударь — оттуда искра появится; если трут поднесёшь, камни потрёшь — огонь поя вится. Ведь трут-трава горючая. Когда огонь появится, дрова кла ди, если сорванные ветки в огонь положишь, большое пламя разгорится. Твои голые люди у горящего огня согреваться будут, пищу варить будут, [так] их жизнь продлится, — сказала. 13 Ульген, на гору поднявшись, два белых камня взял, в лож бинку спустившись, два листа взял, растёр, к двум камням под-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2