Несказочная проза алтайцев. - 2011. (Т. 30)

этому факту можно предположить связь рода ябыр с телеутами, в частности, с родом меркит. Представители рода м еркит у телеутов вели своё происхожде­ ние от орла или беркута, которого они считали священной птицей и никогда не убивали [Потапов, 1969, с. 40]. — Кёгюл-майманы ... (Кöгÿл-майм ан...) — букв, «голубые майманы» — речь идёт о восточных майманах. 124. К ы п ч а к т а р (К ы п ч а к и ). — Зап. Т.М. Садалова в 1988 г. в с. Кёзюль Усть-Канского р-на РА от В.Н. Акуловой, 52 лет, из рода тодош. — Пер. Е.Е. Ямаевой. — Архив ИА РА, ФМ № 452, л. 70—80. — Опубл.: [Алтай кеп- куучындар, 1994, с. 194]. — Кыпчаки ( Кыпчактар ) — одно из больших алтайских племён. Предста­ вители этого племени проживают в Онгудайском, Усть-Канском, Усть-Коксин- ском р-нах Республики Алтай. 2 — ...слёзы ты испил... (...кöзин jажын ичтик...) — фразеологизм в зна­ чении «заставил плакать». — ...твои голодные семена... (...сеник ач-уреникди...) — метафора, обозна­ чающая детей. 3 — ...эрдьине... (...эрjинезин...) — эрдьине — так у алтайцев называются безоары — образования из плотно свалявшихся волос, шерсти, растительных остатков в желудке или кишечнике жвачных и лошадей, реж е собак. Змеи такж е отрыгивают подобные сгустки белого или красного цвета (см.: [Ойнот­ кинова, 2009, с. 86]). — ...всё ст ало жёлтым (...узе оной сары болуп не) — мотив поглощения змеем кыпчака присутствует в других текстах (см. тексты 125, 126). 4 — ...мандьи-тодошей... (...манjи-тодоштордык...) — слово мандьи сле­ дует связывать с этнонимом «маньчжур»; алтайцы называли последних мандьи, воюя против них во время междоусобицы в Джунгарском государстве (середина XVIII в.). Род тодош находился в родстве с родом кыпчак. — Л.П. Потапов счи­ тал, что «этот факт заслуживает особого внимания, так как он согласуется с подобным же старинным обычаем, существовавшим у кыпчаков-половцев, которые находились в отношениях “сватовства” с печенегами» [Потапов 1969, с. 37]. 5 — ...руки-ноги ст а ли тяжёлыми... (...колы -буды у у р л а й берен к и й н и н - де...) — фразеологизм, употреблённый для иносказательного сообщения о бере­ менности. — ...сойоны... (...сойондор...) — так называют тувинцев и небольшой ал­ тайский род, произошедший от тувинцев; в тексте речь идёт о тувинцах. — ...принёс её в жертву (...тай койгон) — мотив жертвоприношения женщины , девушки (см. текст 26, 152—153). 7 — ...и сары -[кыпчаки] есть, и ак-кы п ча ки есть, и кара-кы пчаки есть, и тарга есть, и дьялчы, и барс-кыпчаки, и т акаа есть, и т адьи-кы пчаки есть (...сарызы бар, ак-кыпчак бар, кара-кы пчак бар, таргазы, jалчы зы , барс- кыпчагы бар, такаазы бар, таади-кыпчагы бар) — букв, «жёлтый есть, белый кыпчак есть, чёрный кыпчак есть, свободный (от податей), грива, барс-кыпча­ ки есть, кыпчаки с подковой (т ам гой) есть, тадьи-кыпчаки есть»; цветовые эпитеты обозначают здесь принадлежность к разным частям света: жёлтый —

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2