Несказочная проза алтайцев. - 2011. (Т. 30)

навьючив всё на семь верблюдов, отправились домой. [С тех пор] оттуда с войной не приходили. 18 Так несколько лет прошло. Единственная дочь Шуну забереме­ нела*. У этой дочери сын родился. Эта девушка была на допро­ се [отца]: — Вокруг этого дворца множество солдат, охранников. Какой человек, какого рода сюда мог проникнуть? Ведь ты должна знать, как так ты забеременела! Вот такой строгий допрос был. Ему в ответ у неё [такие] слова были: — Когда я спала, через мои ноги прыгнул чёрный кот, — один раз так сказала, не выдержав допроса. — Прямо над кры­ шей дворца, над дымоходом стояло круглое-прекруглое чёрное облако. Больше нигде облака не было. С того облака одна-един- ственная градинка упала, в кучку золы попала. Я это увидела, её взяла, ну и когда потерла её [рукой] — льдинка как льдин­ ка. Круглая, краси-ивая. Взяв её, положила в рот. От этого поя­ вился [ребёнок]. Вот так случилось. Ну и этого ребёнка стали растить. Дали ему имя Табачы. Теперь сбывается сказанное: владение Тёрбён-Ойрота развалится, изнутри начнётся беда. Тот посланный злой дух — этот родив­ шийся ребёнок. За столько лет, конечно, он вырос! Когда вырос, этот Табачы: «Сам стану кааном», — задумал. 19 Те начальники, помощники клана его [отговаривают]: — Как ты можешь стать кааном ? Ты незаконнорожденный! У тебя нет рода-племени. Тебя, появившегося из ниоткуда, как кааном сделаем? Ну вот, всё с этого и началось. Табачы тогда своих людей собрал: котон-кыпчаков, мандьи-тодошей, майманов, дьети-тасов, тёлёсов, Тутак-уулом именуемого байлагаса, — все были у него. Вот они теперь, все собравшись, между собой воевать начали. Вот так наш Тёрбён-Ойрот бедствовал. Раз уж война началась изнутри, она всех затронет. Если [страна] изнутри ослабла, ко­ нечно, она мощь свою потеряет! Тогда все наши правители были вечно в войне. Человек по имени Саалты тоже имел большой чин. Он тодош. Вот это госпожа Кадын*... Вот эта Себи, река Себи далеко не уходит, в Кадын впадает. А вот [река] долины Беш далеко ушла. Она далеко-далеко ушла и дошла до его [Саалты] алтая

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2