Несказочная проза алтайцев. - 2011. (Т. 30)
убить меня, в подошве моей обуви есть нож с красной руко яткой, выдернув его, ты прервешь мою жизнь!» — сказал. [Охотник] нож с красной рукояткой выдернул. Тот алмыс го ворил (этот охотник был, оказывается, из рода кюзен): «Если убьёшь меня, если умру, я твоим коричневым кёрмёсом * стану. Если хорошо будешь почитать меня, если будешь давать пищу, скот — помогу. Если не будешь меня угощать, не будешь по читать, твоему белому богатству*, детям-потомкам худое сде лаю!» (Охотник затем горло алмыс а перерезал.) С тех пор че ловек из рода кюзен коричневому кёрмёсу жертвоприношение делает. 93. [ОХОТНИК И АЛМЫС] 1 Был парень, который постоянно охотился. Всё охотился, всё охо тился. Однажды, когда он после охоты сидел в стане, скучая, зашёл человек. [Парень] смотрит — это молодая девушка. Ой, он женатым человеком был! Когда она зашла, смотрит — такая девушка зашла. Встретились, познакомились. Тот дьявол* и жену забыл, и чёрта забыл, там живёт. Как-то однажды... [девушка] до спины не даёт дотронуться. Где это её спина? Как только [парень] на её спину руку поло жит, она отталкивает. Удивляясь, тот дьявол, кажется, догады вался. Об этой женщине он у шамана спросил. (Погоди, как же его звали?) 2 Так, пошаманив, [шаман] сказал: « Алмы ска ». До своей [спины] не даёт дотронуться, [потому что] там, говорят, бывает шерсть у алмысок. Когда [парень] спросил: «Как теперь избавиться от неё?» — тот шаман ответил: «В неё надо только стрелять». Затем [парень] ушёл. Обратно вернувшись до мой: «На охоту иду», — сказав, проделал дыру в деревянном жилище. Ушёл, [обратно вернувшись,] смотрит — [эта девушка] из мешка что-то на кочку вываливает. Это [оказались] подошва, подкова, части старой кожаной обуви. Когда это всё выпало, смотрит ещё — та женщина встряхнулась, смотрит — [вместо неё] рыжий щенок. В рыжего щенка превратилась, всё это ста ла есть. [Тот человек] всё смотрит. Поев-поев это, когда [щенок] снова встряхнулся — человеком стал.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2