Мифы, легенды, предания тувинцев. - 2010. ([Т. 28.)
6 — ... семидесяти семи землям, небесам помолился... {...чеден чеди чер- дээринге тейлээш...) — число семь и другие числа, связанные с ним (напр., 77), считаются священными. Кроме того, в фольклоре упоминание больших чисел является поэтическим преувеличением. 14 — ...в Хем-Белдире... {...Хем-Белдиринден...) — Хем-Белдир — букв.: «слияние рек». В данном случае место слияния двух истоков Енисея — Бий- Хема и Каа-Хема. 18 — ...своему верблюду на шею раскаленный таган надел... {...изиг ожуун тевезиниц мойнунга арта каап алгаш...) — чтобы верблюд всю ночь кричал от боли, заглушая шум работы. 19 — Он для Императора со всей Тувы подать собирал (Ол Эжен хаанга Тываныц үндүрүүн чедирип берип турган) — имеется в виду китайский император. Жители Тувы как части подвластной Китаю Монголии платили ему подать. 29 — ...крюк {...илбек...) — служит для вытаскивания мяса из котла. 87. Амыр-Санаа (Амыр-Санаа). Самозапись Д.Д. Саая в 1975 г. в с. Дон- Терезин Барун-Хемчикского р-на ТувАССР. РФ ТИГИ, т. 44, д. 193, л. 1—10. Текст отредактирован собирателем. Публ. впервые. 1 — ...Южной Монголией... {...Мурнуу Моол...) — территория Южной или Внутренней Монголии ныне входит в состав Китайской Народной Республики. 2 — ...Удун-нойон {...удун ноян...) — в начале восстания монголов против китайского засилья Удун -нойон был сторонником Амыр-Санаа, затем изменил ему. За измену Амыр-Санаа проклял Удуна: обрек его на бездетность. Удун- нойон — собирательный образ противников борцов за независимость Монголии, подобных Ценден-Джапу, Сундуй Доржу, Чжебцзун-Дамбе [25, с. 78—79]. 6 — ...Белого царя... (...Ак-Хаанныц...) — так тувинцы в XVIII в. называли русского царя. 88. Амыр-Санаа (Амыр-Санаа). Зап. Д.С. Куулар от А.М. Монгуша из Сут-Хольского р-на в г. Кызыле. Опубл.: [21, с. 25—28]. Олитературенный текст. 13 — ...аашкынган... {...поклялся) — диал., лит. аазаан. 1 — ...Шушпен-Бег... {...Шүшпец-Бег...) — брат Амыр-Сана. Оба они вос питывались при дворе китайского императора и готовились стать князьями в Монголии. Бег — почетное звание, присваиваемое выдающимся людям. — Четыре чиновника-судьи... {Төрениц дерт дүжүмеди...) — букв.: «четы ре императорских чиновника». — ...*быка*... {...буганы...) — букв.: «бычка». Бычок — старинное название восточной мишени для тренировок в стрельбе из боевого лука. 2 — Мы в засаде сядем... {Сегит бажынга...) — место, где должен сидеть стрелок при загонной охоте на зверей. 3 — ...Племянник не станет другом, [волосяная ] веревка не станет поясом... {...Чээн — эш болбас, чеп — кур болбас...) — тувинская пословица.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2