Мифы, легенды, предания тувинцев. - 2010. ([Т. 28.)
тань для меня коня», — пошел. Как только привел коня, диирен [спросил]: — Что мне сейчас достать для тебя, прикажете ли чего? 2 — Сейчас отправляйся и достань для меня Луну*, — при казал [старик], и так тот диирен больше не появлялся. Оказалось, Луну с неба не может достать. Коня же диирен достанет где угодно. Такое я слышал. 62. ЧАЗЫН-ХООГАЙ 1 Прежде совсем простой человек по имени Чалзан жил. Этот человек бездетным, даже без жены был. Только двух верблюдов [имел]. [Он] еды [в дорогу] собрал, одного верблюда навьючил, на другого верхом сел, свою косичку отрезал*, тон из [шкуры] жеребенка надел и под видом ламы Будде поклониться в Главный монастырь* поехал. [Когда] в Монголию прибыл, дорогу спро сил: — Где прямая короткая дорога? — [Если через] верховья этой реки переправиться, [можно] за девять дней доехать, но [через] этот перевал человек перейти не может. На [этом] перевале очень [много] аза, бук , [а если] какой-нибудь человек попробует перейти, [то аза-бук] сразу [его] убивают, так-то тут близко, в обход за месяц можно дое хать, — [ему] сказали. 2 «Ну и что? Аза почему [должен] человека убивать, разве есть перевал, [который] человеку не перейти, разве есть река, через [которую] человеку не переправиться?» — подумав, к перевалу, где были аза, поехал. Так поехал, на подходе к перевалу чело веческие кости, [как] груда камней, лежали. 3 [Он] сам голоса [духов] умел слышать. [Когда он] на пере вал поднялся [и], наклоняясь, спускался, [услышал, как] кто-то разговаривает: — Как этот человек перевал переехал и спускается, где же Чазын-Хоогай? — спросил [кто-то]. — Он на вьючном верблюде, [который к верблюду] ламы привязан, сидит. [Теперь ламе] не жить, вечереет, [чтобы] убить [ламу там], где [лама] будет ночевать, [он] едет, — ответил [другой].
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2