Мифы, легенды, предания тувинцев. - 2010. ([Т. 28.)

В Танды, в [местности] Чумуртук, я стал в одной ложбине ос­ матриваться. Примерно в двухстах шагах [от меня] из чащи деревьев буро-буланый марал, пасясь, вышел. У меня очень хо­ роший, новый бинокль был. [Я] внимательно осмотрел [марала и] глазам своим не поверил. Рога марала очень многоветвистыми были, как молодое [хвойное] деревце. [Он] поднял морду, [она], как кровь, красная, [когда он] передние ноги высоко поднимал, копыта сверкали красным. Подшейный волос* у марала [был] длинным, при ходьбе колыхался. Такого красивого зверя даже на картине никто не видел. [Я] слегка испугался, заробел. 3 Там сидя, [я] наказ, рассказанный моим старым отцом, вспомнил, ружье подальше отложил, [пока] зверь не скрылся [из глаз], сидел. Об этом увиденном мною удивительном звере [я] пожилым людям рассказал: «Все-таки такие звери бывают, это редкие су­ щества земли», — сказали [они]. 58. ИГРА В ШАХМАТЫ С ЛИИРЕНОМ 1 В [местности] Тарлаг реки Дурулуг-Хем и Дедир-Аастыг сли­ ваются. У этого слияния очень красивая поляна есть. Давно один охотник там в шахматы с дииреном сыграл, говорят. Во время [охоты] на марала охотник на той поляне [свою] стоянку устроил [и] там был. [Когда] вечер наступил, позади него человеческие шаги будто бы [раздались]. Сзади кто-то: — Ты хороший охотник, в шахматы играешь тоже хорошо, наверное? — спросил. Охотник повернулся, [но] никого не увидел. 2 Охотник подумав: — Я немножко играю, [но] без шахмат как нам быть? — от­ ветил. — У меня шахматы есть, — сказал [тот, и] перед ним шахматная доска с расставленными [фигурами] появилась. — Ну что, начнем? — невидимый человек спросил. — Давай начнем, — ответил охотник [и] пешкой* сходил. [Когда] сидел [и] смотрел [на доску], человеческие руки пока­ зались. Охотник, хорошо подумав, одну лишнюю легкую фигуру сру­ бил, человеческие руки до плеч показались. Некоторое [время] прошло, охотник выиграл.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2