Фольклор юкагиров. - 2005. (Т. 25.)

Петр Бэрбэкин, выслушав проклятья, отправился. Оплетай остался проклинать. Петр Бэрбэкин отправился дальше. На лодке плыл. Вода в реке была красной. На Нижней земле все реки такие. Внутри дыры текла вода. По дыре на лодке поплыл*. Куда добрался, далеко ли за­ ехал — не знает. 20 Ну, одно время так и плыл. Когда плыл, на большом озере пока­ залось солнце. Туда доплыл Это был морской залив. Он плыл на лод­ ке по тому заливу, видит: в конце залива стоят дома Людей нигде не видно. Стоят высокие-высокие деревья, к воде склонились. На них висит по одному чулку. «Почему так? Снова я куда-то пришел». Выйдя из лодки, поднялся на берег. Из домов вышли люди. Так он дошел до людей, которые вскоре вернутся на Среднюю землю. Эти люди вешали свои чулки [на деревья]. Так делали. [Так] велел Хозяин моря*. Чьего чулка не будет, того человека кладут в гроб и бросают в море. Если не бросят, Хозяин моря рассердится и ничего не даст. Поэтому бросают. 21 [Петр Бэрбэкин] стал жить с ними, как и они. Живя с ними, все узнал. Как же теперь уйти с этой земли? — плохо здесь. Все искал, ходил спрашивал у старых людей, как уйти отсюда на Сред­ нюю землю. 22 Так жил. Трех человек бросили Хозяину моря. [Петр Бэрбэкин] не нашел способа, как уйти. Теперь у него исчез чулок. Поэтому он сделал трехъярусный гроб. Один ярус со щелями, другой совсем глу­ хой*. К ним прикреплен третий. Там, в первом ярусе с щелями, пе­ реворачиваясь, лежал — так было просторно. Петру Бэрбэкину ска­ зали: ничего острого, заточенного [в гроб] не кладут, еды тоже. Он тайком положил нож. Между пальцами засунул, сказав: «При необ­ ходимости спасусь им от смерти». 23 Так его бросили в море: качаясь на воде, лежит [гроб]. Однажды что-то так царапнуло. В воде слышится шум. Тогда повернулся, слу­ шает, откуда идет. Опять так царапнуло. Тогда в ту сторону повер­ нулся. Видит: вроде посветлее стало. Он взял свой нож, в щель гроба просунул Немного погодя что-то опять царапнуло. До ножа дошло, напо­ ролось. Ну, тут стало [Петра Бэрбэкина] на волнах качать, вверх, к небу, подняло — вниз бросило. Тут он увидел: вода покраснела Его ударило [волной], из воды выбросило на берег.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2