Фольклор юкагиров. - 2005. (Т. 25.)

каталки стрелы кончились. Она вошла в плавник, [один] хвост видне­ ется. Щука выстрелила ей в хвост. Щука победила. На месте катал­ ки осталась. Поэтому хвост у каталки — сплошные кости. Стрелы же катал­ ки все у щуки в мясе, [прошли] сквозь кости*. Они снова захотели драться. 2 Окунь говорит: — Не деритесь! Будете драться, будет большой переполох. Пре­ кратите! Каталка пожалуется человеку. Человек тогда сделает заезок. Тогда мы все умрем в заезке. Если все рыбы вымрут, тогда ни одной рыбы не будет. Окунь — начальник рыб. Рыбы повинуются всем словам окуня*. 21. КАК ГЛУХАРЬ, КАТАЛКА И ЩУКА ДРУГ С ДРУГОМ ВОЕВАЛИ 1 Один глухарь прилетел и уселся на высокое дерево. Сидит смот­ рит. Вниз посмотрел. Внизу видит: озеро. В том озере одна щука с одной каталкой ходят*. Он их увидел и говорит: — У-у, смотри! Как хорошо этим рыбам! Они всегда в воде хо­ дят. Я никогда воды не вижу. Всегда на дереве сижу! 2 Ну, посмотрел так и очень рассердился. Рассердившись, взял стре­ лы. Ну, и давай стрелять в щуку и в каталку. Стрела попала щуке в бок. Тогда он снова выстрелил в каталку. Каталка хочет убежать. Туда побежит, сюда побежит. Никуда убежать нельзя. Тогда каталка за­ пела: — Ре к а перекрыта!* Река перекрыта! Каталка взяла свои стрелы. Щука тоже взяла свои стрелы. Выст­ релили затем в глухаря. Стрелы каталки и щуки попали глухарю в бок и в голову. 3 Теперь, если глухаря убьете, посмотрите: глухарь весь белыми точ­ ками разрисован. Это следы стрел каталки и щуки. Если каталку убьете, посмотрите: хвост каталки — сплошные ко­ сти.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2