Фольклор юкагиров. - 2005. (Т. 25.)
— Эргэ! Что такое?! — сказала, даже ударила того человека но гой. Хабанга вышел, собрался уходить. Следом вышел старик. Сказал: — Уходишь? — Что же мне делать? Ухожу. — В стороне восхода солнца живет мой старший брат. Разве что туда иди. Хабанга пошел. Его было видно до наступления темноты. Те де вушки плевались, говоря: — Эргэ! Жених-то наш еще виден! Вот Хабанга все идет, идет. Едва добрался до людей. Возле чума был один старик, сидел снаружи. Говорит: — Откуда пришел? Кто ты? — Меня зовут Хабанга, я пришел с севера*. — Кто твой отец? — Отца у меня ¡нет — умер, когда я был маленьким. Я вырос у своего дяди, у Чайлэру. — Э-э, я видел Чайлэру в молодости. Сильный человек, очень известный человек. Зачем ты пришел? — Ищу себе жену. — У меня две дочери, один сын, — сказал старик. — Сын еще мал. Оленей у меня много, содержать их не могу. Если бы ты согла сился, я бы очень хотел оставить [тебя] у нас зятем. Вошли в чум. Накормили, угостили жирным мясом, напоили на варом. Хабанга видит — все люди такие спокойные. Затем старик сказал, старшей дочери: — Эней , хочу сказать тебе слово. — Что? — Нет, [ведь] не возьмем этого человека тебе в мужья?* — Эргэ! И взгляд у него очень плохой. Тогда старик обратился к другой дочери: — Аайбуо , хочу тебе сказать слово. — Что? — Не обихаживать ли нам этого человека как твоего мужа? — Э, все-таки человек... пусть уж, пока сам не оставит нас*. Хабанга стал пасти оленей. Его одели в хорошую одежду. Этот человек прямо-таки другим человеком стал. Его лицо сделалось дру-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2