Фольклор юкагиров. - 2005. (Т. 25.)

речки к тем людям. Там стояла одна большая яранга. Вот добрались до нее. Там спрятались. 14 Те люди, пригнав оленей, стали оленей забивать. Закалывали [оле­ ня], клали его [головой] в сторону солнца и разбрызгивали его кровь*. Сын сказал: — Они хорошие люди, вон дети играют. Пошли. Взглянув на сына, [Эдилвей] сказал: — Ну что ж, придется пойти. 15 Вот пошли. Подошли. Тогда все сказали: — Еттгс ?* [Эдилвей с сыном] не понимают [чукотского] языка, сами они не понимают Эдилвея. Вот объяснялись жестами. На ярангу показыва­ ют, чтобы зашел. Эдилвей из боязни не заходит в ярангу. За обе руки ввели в ярангу. Посадили на шкуры. Накормили мясом, жир­ ной олениной. Котлы у них были каменные. Поев, [Эдилвей] отдал поклон*. Его ребенок с детьми играл. Он тоже объяснялся жестами. 16 [На стойбище] было много яранг. [Эдилвей] вот так между яран­ гами прохаживался. Все [ему] говорили: — Етти ? Он только кланялся. На самом краю стойбища стоял маленький домик вроде урасы. «Будто наш* дом», — сказал. Зашел. Там сидела старушка. Она была одета в юкагирскую одежду. «Будто наша одеж­ да», — сказал. Та старуха на юкагирском языке говорит. — Никак похож на юкагира? 17 Эдилвей, засмеявшись, сел, обрадованный. Вот старуха стала рас­ сказывать: — Давным-давно эти чукчи, убив моего мужа, увезли меня с сы­ ном в рабство. Теперь мой сын находится здесь, пастушит у богача. Скоро придет. Вот, если хочешь говорить [с чукчами], сделай его тол­ мачом. 18 Пока [Эдилвей] так сидел, из стада пришел сын [старухи]. Сын о своих скитаниях, о жизни, о здешних людях — обо всем рассказал сын этой старухи. Этот старухин сын: — Через три дня будут большие игрища. Пешие бега будут, бу­ дут бороться, будут поднимать камни. Самый главный предводитель [чукчей] видел много человеческой крови. Отобранных у людей доб­ ра, оленей [у него] так много, что не видно края.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2