Мифы, сказки, предания манси (вогулов). - 2005. (Т. 26.)

Соболей, зверей освежевал, еду готовит. Еда готова, в аны-{ чаш­ ку] ее выложил. На один конец женский нож положил, на другой конец мужской нож положил*. — Если вместе со мной думаешь жить, ешь! Та как вскочит! И села [за стол]. (Жадность быстренько ее под­ няла! — Коммент. сказителя .) 3 Поели, закончили, легли. Ее муж говорит. — Завтра я уйду [на охоту], ты свари из жирного самое жирное мясо. Снаружи дома черное сукно постели, в доме красное сукно постели, одну дньг-[чашку] поставь на улице, одну анм-[чашку] по­ ставь в доме. Настало завтра, ее муж быстро оделся и рано ушел. Та жена встала, из тощего самое тощее мясо сварила. Снаружи дома еловые лапы постелила. Внутри ветки лиственницы* постелила. Одну аны- [чашку] в доме поставила, одну йнм-чашку на улице поставила. С го- ловой-глазами закуталась, быстро легла. 4 Вот однажды какие-то [существа] появились, слышно: — Ты какую косточку грызешь? — Я тощую косточку грызу!.. Один другого спрашивают: — А ты какую косточку грызешь? — Я тоже тощую косточку грызу. — Ты по чему ходишь? — Я по еловым лапам хожу. Вошли в дом, говорят: — Ты по чему ходишь? — Я по ветвям лиственницы хожу. — Тул-Ойка, Тул-Ойка, недолговечную жену ты взял! — те Ог- ромные-Существа сказали*. Эта женщина говорит: — Как бы мне взглянуть [на них]. Выглянула: те существа быстро набросились на нее и растерзали. [Содранную] кожу с ее головы [с волосами] на улице повесили*. Эти существа быстро [женщину] съели и исчезли. 5 Этот ее муж вечером, бедненький, домой возвращается. Как ни высматривает огонь — ни одной искры не появляется. Со страхом потихоньку шагает. Вот подходит к дому, оказывается, кожа с голо­ вы его жены висит, ветром ее обвевает. Он быстро вошел: в его доме все перевернуто, так и оставлено! Потом прибрался, дальше стал жить. Хочешь-не хочешь — деваться некуда.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2