Мифы, сказки, предания манси (вогулов). - 2005. (Т. 26.)

здесь. «Что с тобой случилось, внучек?! Почему меня вдруг призвал? Я сидела, пила чай, все чайные чашки вдребезги разбились; какая беда, нужда случилась?» — «Бабушка! Вот тут и место моей гибели! До низа не дойду, до верха не дойду; куда-то моего коня дели». Его Бабушка тридцать осин схватила, пополам их переломила, говорит: «Долгая человеческая жизнь, вечная человеческая жизнь настанет, какой человек сквозь вас пройдет!» Тарыг-Песь-Нималя-Сов хоть и смотрит — Бабушки нет совсем. Он сам на земле оказался, там и стоит. Коня его нет, ничего нет. «Сорникве\ — говорит, — мой конь куда-то делся, тут мне и конец». В этот миг за его спиной конь тихо говорит: «Собирайся! Я по тебе соскучился, садись на мою спину!» Обрадовавшись, на спину коня сел. «Возьми свою семигранную плеть, — говорит его конь, — ударь меня!» Он свою семигранную плеть взял, один раз своего коня ударил, [конь] и понесся. С идущи­ ми облаками, с бегущими облаками смешался. 15 Когда так мчались, снова вдали какой-то грохот послышался. Конь его остановился, говорит: «Что за грохот вдали, знаешь?» Тарыг-Песь- Нималя-Сов говорит: «Откуда я знаю?» — «Если не знаешь, [знай]: Сат-Суе-Няре-Ултта-Хуйнэ-Ойка храпит; конец [нам] пришел, даль­ ше ехать не сможем, убьет он нас Прежде Бабушка тебе ничего не давала?» Тарыг-Песь-Нималя-Сов говорит: «Разве что-то она мне да­ вала?» Конь его говорит: «Ножницы не давала?» — «Соль! — вспом­ нил, — ножницы мне дала». Конь его говорит. «Иди, в шкуру длин­ ноносого мышонка влезь, хрящи носа, хрящи ушей [великана] об­ режь; если тебе предназначено песню продолжить, если тебе пред­ назначено сказку продолжить, одолеешь его, если не предназначе­ но — тут и погибнешь». Тарыг-Песь-Нималя-Сов в шкуру длинно­ носого мышонка влез, к Сат-Суе-Няре-Ултга-Хуйнэ-Ойке в облике длинноносого мышонка пошел. А конь его там остался. Тот мужчи­ на выдохнет — [Тарыг-Песь-Нималя-Сова] куда-то назад уносит, вдох­ нет — его почти в ноздри втянет; он упирается изо всех сил, с тру­ дом удерживается. Ножницы быстро достал, тому мужчине хрящи носа, хрящи ушей срезал, в карман положил. Конь говорит «Скорее иди, садись!» К коню подбежал, быстро на его спину сел. Конь его вверх двинулся. Только Сат-Суе-Няре-Ултта-Хуйнэ-Ойка погнался за ними — конь [богатыря] уже полетел, он его не догнал. Сат-Суе- Няре-Ултта-Хуйнэ-Ойка говорит: «Эй-я, Тарыг-Песь-Нималя-Сов! В будущей жизни до последнего из мужчин, до последней из женщин ты и будешь жить, а я умираю». Тарыг-Песь-Нималя-Сов в ответ

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2