Мифы, сказки, предания манси (вогулов). - 2005. (Т. 26.)
женщина, она говорит: «Эй-я! Тарыг-Песь-Нималя-Сов, только сей час пришел?! Слишком долго ты спал, Бог для тебя спускал женщи ну, Парапарсех ту женщину украл». Тарыг-Песь-Нималя-Сов гово рит: «Что поделаешь, пусть крадет! Не всем ж е быть женатыми. Без жены тоже хорошо». Бабушка* его накормила, напоила, и снова в путь готов отправиться. Его Бабушка ему ножницы дала, железную шкуру коршуна дала, железную шкуру зайца дала, железную шкуру длинноносой мышки дала, железную шкуру маленькой щуки дала. «Внучек*, — говорит, — вот, поезжай, на обратном пути эти мои вещи мимо не провези! Они мне нужны. Если в какой нужде, беде окажешься, меня сильно не призывай, тихо про себя вспомни! Вот поедешь, внизу увидишь: семь суконных домов* стоят; повсюду козы, свиньи, как черви [кишат]. К тем суконным домам спустишься, из суконных домов выйдут одноглазые люди, один глаз у них лопнув ший, один глаз целый. Ты их там спроси: “Чьих вы коз, свиней пасе те?” Они скажут: Парапарсеха коз, свиней пасем. Ты же скажи: “Так не говорите! Говорите так: Тарыг-Песь-Нималя-Сова коз, свиней па сем! Сзади огненный царь идет. Если скажете, что Парапарсеха коз, свиней пасете, то огнем вас сожжет. Если вы скажете, что пасете коз, свиней Тарыг-Песь-Нималя-Сова, вам хорошо будет”. Потом их глаза исцели: подуй на них, пусть они станут двуглазыми. И затем снова дальше поедешь. К семи суконным домам опять приедешь. Повсюду коровы, как черви [кишат]. Снова вниз спустишься, туда попадешь, однорукие люди выйдут. Спросишь их: “Чьих коров пасе те?” Они скажут: Мы Парапарсеха коров пасем. Ты же повтори: Вы так не говорите! Говорите так: “Мы Тарыг-Песь-Нималя-Сова коров пасем!” Если так не скажете, сзади [идет] огненный царь, вас сож жет. Затем ты на их руки подуй, пусть они исцелятся. И затем снова поедешь, в одном месте опять семь суконных домов стоят. Вокруг одни только лошади. Вот затем спустишься, внизу окажешься, одно ногие люди из суконных домов выползут. Ты спроси: "Чьих лошадей пасете?” Они же скажут: “Мы Парапарсеха коней пасем". Ты же скажи: “Так не говорите! Говорите: Тарыг-Песь-Нималя-Сова коней пасем; если нет — сзади [идет] огненный царь — сожжет; вас не будет, коней не будет — все сгорите”. Если они с тобой добрыми будут — на их ноги подуй, исцели их! А теперь иди!» 9 Этот Тарыг-Песь-Нималя-Сов на спину своего коня и сел. Се мигранную плеть свою взял; и снова он с идущими облаками, с бегу щими облаками смешался. В одном месте смотрит вниз: стоят семь
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2