Фольклор удэгейцев: Ниманку, тэлунгу, ехэ. - 1998. (Т. 18.)

3) две сказки на хорском диалекте, опубликованные Е.Р. Шнейдером 1935 г. без русского перевода в детской книге “Сэлэмага" [129]. Мы записали эти тексты в русской графике, принятой в настоящем томе, и перевели их на русский язык. Эти и другие тексты из фольклорных коллекций Е.Р. Шней­ дера были им хорошо изучены и легли в основу его лингвистических описа­ ний, поэтому никаких особых трудностей при подготовке этих текстов к пе­ чати у нас не возникало. Были исправлены лишь замеченные В.Т. Кялунд- зюгой ошибки в удэгейском тексте (все эти случаи специально оговорены в комментариях). Всего для публикации подготовлено 78 фольклорных произведений. В то­ ме они располагаются по жанровой принадлежности. В первый раздел поме­ щены ниманку (удэгейские сказки) и песенные монологи из ниманку (уд. зэини), во второй раздел — тэлунгу (рассказы о старой жизни и обычаях, в том числе загадки; случаи из жизни; исторические и волшебные предания; запреты), в третий раздел — ехэ (песни как самостоятельный жанр). Удэгейские мифы, сказки и предания, собранные В.К. Арсеньевым, мы публикуем отдельно, поскольку они записаны в русском переводе и по пра­ вилам, принятым в нашей фольклорной серии, не могут входить в основной корпус текстов. Эти тексты из дневников В.К. Арсеньева были скопированы Н.А. Соболевской и предложены ею для публикации; научную подготовку из­ дания осуществила М.М. Хасанова. Тексты публикуются с согласия Общества изучения Амурского края, в фондах которого хранятся полевые дневники В.К. Арсеньева. Названные тексты представляют большую научную цен­ ность. Это одна из ранних фиксаций удэгейского фольклора, сделанная в те далекие годы, когда фольклор еще активно функционировал в обществе. Мно­ гие тексты В.К. Арсеньева являются архаичными вариантами и часто содер­ жат ключ к пониманию более поздних записей других исследователей. В тек­ стах В.К. Арсеньева в виде глосс встречаются около 200 этнографических тер­ минов. При отсутствии письменных памятников на удэгейском языке это важ­ ный фактический материал для этнографов и историков языка.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2