Фольклор удэгейцев: Ниманку, тэлунгу, ехэ. - 1998. (Т. 18.)

СЛОВАРЬ УДЭГЕЙСКИХ ЭТНОГРАФИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ (СЭТ) В словаре объясняются широко употребляемые в нашем томе удэгейские этнографические термины — имена существительные, обозначающие предметы материальной и духовной куль­ туры удэгейцев. Что касается редких терминов (используемых лишь в одном тексте), а также прилагательных и глаголов, образованных от имен, обозначающих этнографические реалии, то они объясняются непосредственно в комментариях к текстам. Толкования терминов в СЭТ строго документированы. В словарной статье после каждой этнографической информации в косых скобках указан ее источник. Отсутствие ссылки означает, что информация или обобщение принадлежат М.Д. Симонову. Словарные статьи различаются по объему: есть краткие и развернутые, в зависимости от полноты наших сведений. В рамках словарной статьи мы старались найти логические связи между показаниями разных этнографи­ ческих источников, а также между разными этнографическими реалиями (иногда с привлече­ нием родственного орочского материала). В некоторых статьях приводятся этимологические ком­ ментарии, позволяющие лучше понять исходную семантику термина. В условиях фрагментар­ ности всех доступных нам этнографических источников многие предметы оказались описаны в СЭТ не полно, осталось много неясного в их устройстве и назначении. Возможно, будущие эт­ нографические исследования пополнят наши сведения об этих предметах. При подготовке СЭТ использованы те же четыре типа источников, что и в работе над ком­ ментариями. Для удобства читателей, не владеющих удэгейским языком, словарные статьи озаглавлены русскими переводами удэгейских этнографических терминов (соответствующие удэгейские тер­ мины расположены после заглавного слова в круглых скобках, например “АМБАР (jа л и )“). Для тунгусо-маньчжуроведов в конце словаря имеется удэгейско-русский указатель. Приведенные в СЭТ термины легко отыскать в фольклорных текстах тома, а также в комментариях к этим тек­ стам и в словарных статьях СЭТ. В каждом фольклорном тексте, в удэгейской и русской версии, все включенные в СЭТ этнографические термины выделены при п е р в о м употреблении кур­ сивом (в русской версии все слово, в удэгейской — только основа, без аффиксов), информация об этом введена в словарные статьи СЭТ: после заглавного слова даны комбинации из двух чисел (например, 30.2), где первое означает номер текста, а второе — номер блока в этом тексте, где в п е р в ы е встретился данный этнографический термин. Написания типа 31.0 означают, что термин употреблен в заглавии текста. АМБАР (jа ли ) — 6.2; 8.4; 11.1; 19.8; 30.1; 38.3; 43.2; 44.9. Зали — амбар для хранения вещей и продуктов /К я В /. В него складывают сухую рыбу и мясо, а также ценные вещи [17, с. 14]. Зали представляет собой прямоугольный домик с двускатной крышей, стоящий на четырех деревянных столбах, защищенных сверху от грызунов металлическими прокладками. При строи­ тельстве амбара обычно делали каркас из жердей, к которому привязывали большие пласты оси­ новой или пихтовой коры; они были стенами и крышей амбара. Пол выкладывали плотно по­ догнанными жердями. Иногда амбар делали целиком из жердей в виде сруба /К я В /. Амбары

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2