Фольклор удэгейцев: Ниманку, тэлунгу, ехэ. - 1998. (Т. 18.)

миф о дороге в мир мертвых (вариант: текст 86 (12)). В тексте сделана попытка объединить сю­ жеты: люди, которых пожрал страшный зверь Гамбау, подсказывают Узе, как проложить путь в загробный мир. ПРИМЕЧАНИЯ 1 Гамбау буинь — зверь Гамбау (точнее, зверь, принадлежащий к категории гамбау). Не исключено, что гамбау связано с ороч, камбу “свертываясь в клубок" (образное слово). 2Чинсипи — маленькая птичка, в фольклоре обычно выступает в роли помощницы и под­ сказчицы. См. статью “О фольклорных материалах В.К. Арсеньева". 3Талу — береста. 4Егда — Арсеньев спутал, надо — Уза. 5Буниһа — см. примеч. 5 к тексту 86 (12). 89 (15). Водяные люди Гани(һ)и удэхейцев. Арсеньев ПД — 1914, 1917, 1926, 1927, № 2, с. 1158. Текст отражает мифологические представления удэгейцев о ганиһи. Он является типичным тэлунгу с присущими ему “свидетельскими показаниями", что заставляет слушателей безогово­ рочно верить рассказу. “Встречу" с ганиһи в июле 1927 г. в устье р. Дынми (правый приток Анюя) В.К. Арсеньев описывает в книге “Сквозь тайгу" [18, т. 4, с. 72—74]. Здесь же он говорит о сходстве ганиһи с русалками и высказывает предположение, что “русалки и ганиһи зародились где-нибудь в Средней Азии в древние времена: Отсюда они попали на запад к славянам и на северо-восток к удэхейцам" [с. 73]. Аналогичны удэгейским представления о ганики у орочей [3, с. 41; 169, с. 447]. О нанайском покровителе домашнего очага, сэвэне ганники, писали в свое время П.П. Шимкевич и И.А. Лопатин [159, с. 56; 66 , с. 223]. Об этимологии слова ганиһи см.: [140, с. 19—23]. ПРИМЕЧАНИЯ 1 Аню й — правый приток Амура (ниже Уссури). Анюйская группа удэ — самая северная. 2Улимагда — видимо, *улимэ огда, букв, “речная лодка; речная долбленая лодка". См. также СЭТ: “Оморочка". 90 (16). Эхо (укзени). Арсеньев ПД — 1917—1925, № 1, с. 735. Сюжет о мифическом существе, жителе сопок, который “ведал" эхом. Из текста следует, что багдиһэ — одноногий карлик. Не исключено, что его имя можно связать со словом бэгди- хи~бэгдики “имеющий ногу, с ногой". Ср. примеч. 3 к тексту 51. В своем путевом дневнике Арсеньев отмечал: «Чтобы избавиться от происков Багдыһе, надо делать маленький лучек со стрелой. Тогда человек говорит: “Багдыһе, ты не должен мне мешать, у меня жена и дети, ты меня не держи". После этой речи человек пускает стрелу в.больное место, если это нога. Если есть товарищ, то он пускает стрелу в то место, где засела болезнь, посланная Багдыһе, — тогда человек выздоравливает» [Арсеньев ПД — 1914, 1917, 1926, 1927, № 2, с. 1191]. Ср. описание багдыхе, приведенное В.К. Арсеньевым в книге “Сквозь тайгу" [18, т. 4, с. 69—70]. Ср. также характеристику черта Боко в книге “Лесные люди удэхейцы" [17, с. 33]. ПРИМЕЧАНИЯ 1 У кзени —эхо (с притяжательным суффиксом 3-го л. ед. ч.). По данным М.Д. Симонова, у гjа “эхо, отзвук". 2Багдиһэ — возможно, “имеющий ногу".

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2