Фольклор удэгейцев: Ниманку, тэлунгу, ехэ. - 1998. (Т. 18.)

ю Прыгнула [бэле] на шестой дяигда и увидела летящего ворона. Об­ ратилась к нему с мольбой: — Ворон! Лети к егдыге и скажи: “Волки съели ребенка. А сейчас вот-вот начнут меня есть". — Конг-конг-конг! Разве трудно сказать?! — и ворон полетел к ег­ дыге3. 11 Летел, летел, видит: егдыга убил лося. Ворон сел на дерево и начал громко кричать: — Конг-конг-конг! — Чего кричишь, ворон? Как услышал запах свежего мяса, так и кричать начал? — сказал егдыга. — Конг-конг-конг! А я-то хотел помочь, [откликнувшись ] на моль­ бу бэле. Сына твоего волки съели. Потому я и прилетел в эти края, — рассердился ворон. — Не сердись, ворон. А за то, что известил, спасибо. 12 Егдыга отправился в путь. Надел лыжи и побежал. Он бежал и бе­ жал, а снег позади его клубился облаком, и пумпу 4широко по ветру раз­ вевалось. 13 Волки седьмой дяигда грызть начали. Грызут-грызут и приговари­ вают: — Быстрей, быстрей грызите — егдыга придет, не успеем. Егдыга подошел, волки его не увидели. Выстрелил из лука и сразу убил самого старого волка. Волки говорят: — Чего лег? Быстрей грызи! Егдыга убил их всех по одному. 14 Сделал семь туесов из бересты. В один туес положил волчье мясо, в другой — кости, в седьмой — волчьи головы все вместе. — Бэле, придет волчья мать, — сказал егдыга. — Дай ей семь туесов и скажи: “Ваши дети тебе оставили". 15 Однажды приходит к бэле старуха и говорит: — Я пришла по следам — они досюда. — Бабушка, были тут твои дети. Вот семь туесов оставили, — ска­ зала бэле. 16 Старуха потащила [на нартах] семь туесов к себе домой. Села от­ дохнуть. Летел поползень, сел на дерево и заговорил: — Чинь-чинь-чинь-чинь! Старуха кости своих детей везет! Старуха рассердилась: — Поползень, ты есть хочешь, завидуешь, вот и говоришь! Бросила в поползня палкой, и тот улетел. 17 Пришла к себе в балаган и стала готовить мясо. Слышит, мясо и сало детьми пахнут. — Что такое, почему детьми пахнет?! Наверно, потому пахнет, что они это своими руками добыли.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2